躲避,准备还击,还击。
Pourquoi? Esquiver, anticiper, frapper.
为什么?躲避,准备还击,还击。
Eh oui, on n'aime pas trop se laisser surprendre en Allemagne, on aime anticiper, prévoir: c'est sacrément rassurant.
是的,德国人不喜欢突发事件,他们喜欢预见,预先做好准备:这极度令人安心。
anticiper les questions et les problèmes que vos clients potentiels pourraient soulever, et préparez des réponses à l’avance.
试着揣测你的潜在顾客可能产生的疑问和提出的问题,并提前准备好答案。
L’une de ces théories – celle du « cerveau statisticien » – envisage l’esprit comme une machine à anticiper et à faire des hypothèses.
这些理论中的一个——大脑统计学家——把精神看做一个可以预测和推理的机器。
Si la chute est involontaire car le terrain des canyons est généralement très glissant et raide, il faut anticiper avec des cordes d’assurance.
如果冲坠是非自发的(因为峡谷的地面总是非常滑溜和陡峭),那么应该预先准备保险绳。
Mais près d'un an et demi plus tard, certains pays de l'Union européenne commencent déjà à penser et à anticiper la sortie du Royaume-Uni de l'UE, pour en tirer avantage.
不过在一年半后的今天,许多欧洲国家都开始考虑并且提前准备英国脱欧事宜,原因嘛,就是为了从中分一杯羹。
Les climatologues s'attellent à la "régionalisation" de leurs projections pour aider les élus ou les agriculteurs à mieux anticiper les conséquences du changement climatique.
气候工作者致力于地区气象预测,以助查询者和农业工作者更好地预测气候变化可能带来的结果。
Les climatologues s'attellent à la "régionalisation" de leurs projections pour aider les élus ou les agriculteurs à mieux anticiper les conséquences du changement climatique.
气候工作者致力于地区气象预测,以助查询者和农业工作者更好地预测气候变化可能带来的结果。
应用推荐