parierai pas qu'il est allemand.
我不敢担保他就是德国人氏。
je parierai pas qu'il est allemand.
我不敢担保他就是德国人氏。
Comment on traduit ce mot en allemand?
这个词翻译成德语是什么?
”Allemand:“Il est interdit de cueillir les fleurs.
德语:“禁止摘花。”
2.Un géographe allemand l`a appelé la route de la soie.
一位德国的地理学家把这条路线称作"丝绸之路"。
L'axe franco-allemand ne signifie plus rien, ou presque.
法德轴心已经或者几乎不再意味着任何事物了。
la mienne, mon italien, mon allemand, mes bribes de russe.
你也听我的。听我的意大利语。西班牙语。俄语。
Je parle francais. un peu italien et un peu allemand. et toi?
我讲法语.会一点意大利语和少许德语.您呢?
Mon oncle ne laissait pas d’être riche pour un professeur allemand.
我的叔叔在德国教授里还不算穷的。
Eh bien moi, quoique Français, je préfère largement le papier allemand.
尽管我是法国人,不过我更喜欢德国卷烟纸。
Tu as écouté la mienne, mon italien, mon allemand, mes bribes de russe.
你也听我的。听我的意大利语。西班牙语。俄语。
Quand mon fils a appris l'allemand, je l'ai dit, ne parle QUE allemand.
我儿子学德语的时候,我就是这么告诉他的。”
Un géographe allemand l’a appelé « la route de la soie »(die Seidenstrasse).
一位德国的地理学家把这条路线称作“丝绸之路”。
Ah! si on pouvait parler anglais comme les anglais, allemand comme les Allemands!...
啊!如果我们的英语讲得跟英国人一样,德语讲得和德国人一样就好了。
Enghien-les-Bains, 23 lycées ont choisi de passer le baccalauréat français et allemand.
在法国的一个小镇,23位高中生选择参加法国和德国两国的高考。
Surnommé « Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.
这个被称为“莲花小王子”的20岁巴西人有一半的德国血统。
Regardez, voici du papier français et voici du papier allemand, vous voyez la différence?
请看,这就是法国卷烟纸和德国卷烟纸,你们看出不同了吗?
D'ailleurs Pôle emploi et son équivalent allemand ont installé une antenne commune, à Kehl.
此外职业介绍所在德国的凯尔也落成了自己的分支机构。
"Je me réjouis de l'arrivée de mon petit fils", a déclaré Pal Sarkozy au quotidien allemand.
“我很高兴有孙子了”,帕尔·萨科奇对一家德国日报称。
Mais ce jour-là, un jeune français, Adrien, est venu se recueillir sur la tombe de son ami allemand.
但有一天,一名年轻的法国男子安德瑞却悄然出现,为其未婚夫墓碑致哀。
Allemagne Zhuo Yi Furniture Co., Ltd est bien connu fabricant allemand de meubles de métal en feuille.
德国易卓家具有限公司是德国著名的板材家具制造商。
Avant de trouver le bon, son médecin allemand, Gero Hutter, a rejeté des dizaines de potentiels donneurs.
而为了找到适合的骨髓,医生排除了此前的数十位捐献者。
Surnommé «Petit Prince Lotus », ce jeune brésilien âgé de 20 ans est à moitié allemand.
这个被称为“莲花小王子”的20岁巴西人有一半的德国血统。
Signifie e "amour de Dieu" en allemand. Mais n'a pas été aimé par des parents plus de trois fois depuis 1912.
在羷德语中指“上帝之爱”。但自1912年以来却只被父母们喜爱过不超过三次。
Durant son séjour de treize années(de 1933 à 1946) elle géra tout d’abord un studio de photographie allemand.
从1933年到1946年她在中国度过,拍摄了大量高质量照片。
La piste d'un comte allemand, qui aurait obtenu la précieuse relique pour sa collection privée, a été évoquée.
此时,有关一位德国伯爵将这些珍贵的纪念品纳入了私人收藏的传言尘嚣日上。
Il s'agit sans doute d'un Allemand sans domicile fixe de 51 ans disparu vendredi, a dit samedi Nicolas Honoré.
根据官员所说,此人应该是一名51岁没有固定住所的德国人。
Le plus marrant était que les Légionnaires venant d’autres pays parlaient un français avec un accent allemand.
有趣的是,这些来自他国的士兵都说一口带有浓重德国腔的法语。
Le père de Nicolas Sarkozy a annoncé la nouvelle au journal allemand Bild Zeitung, journal le plus lu d'Europe.
这个消息是有萨科齐的父亲向欧洲阅读量最大的《图片报》所提供的。
Il parle au patron en anglais, en allemand, en espagnol, en italien, en russe, en chinois... Mais pas de réponse.
老外喃就对老板说了英语,德语,西班牙语,意大利语,俄罗斯语,汉语...但老板都没的反应得。
应用推荐