Le printemps est une période où les urgences affluent.
春天是很多紧急事故多发的季节。
Les visiteurs affluent donc dans les cimetières, créant des embouteillages sur les routes.
人们涌向墓地,造成道路拥堵。
Depuis des mois déjà, l’Angleterre profite des retombées économiques de ce mariage. Les touristes affluent, les Britanniques consomment.
几个月前,英国就开始利用这次婚礼的反响。大量的游客蜂拥而来,为英国带来的大量的旅游收入。
Le printemps est une période où les urgences affluent. L'occasion de découvrir les coulisses de l'une des quatre écoles vétérinaires en France, celle de Maison Alfort.
春天是很多紧急事故多发的季节。一起到法国四所兽医学校之一迈松阿尔福兽医学院的课堂上看一看。
De nombreuses victimes sont mortes écrasées dans la bousculade ou sont tombées du pont dans un affluent de la rivière Tonlé Sap, qui rejoint le fleuve Mékong dans la capitale.
许多受害者死于踩踏或从桥上落入湄公河支流——洞里萨河。
Chaque année, des professionnels du monde entier affluent à Avignon, de leur propre initiative, invités à participer à des conférences par le festival ou même par l’ambassade de France.
每年,来自世界各地的艺术家们都会受到节日组织者甚至法国大使馆的邀请,主动地涌入阿维尼翁小城。
Chaque année, des professionnels du monde entier affluent à Avignon, de leur propre initiative, invités à participer à des conférences par le festival ou même par l’ambassade de France.
每年,来自世界各地的艺术家们都会受到节日组织者甚至法国大使馆的邀请,主动地涌入阿维尼翁小城。
应用推荐