accoster le rivage opposé de l'îlot.
小船顺利地渡过海峡,在对面的小岛上靠了岸。
accoster poliment, mon mandat à la main et la main sur l'épaule. »
我就客客气气地走到他跟前,一手拿出拘票,一手抓住他的肩膀。"
accoster dans les ports des États-Unis s'ils ont auparavant transporté des marchandises en provenance ou à destination de Cuba.
挂有会员国旗帜的船只如携带过进出古巴的货物便不能在美国港口停靠。
L’arrivée sur la plage se fait en douceur, le bateau concu pour accoster se retourne, se met cul à la plage, il nous suffit de descendre la valeur d’un petite marche et nous sommes sur le sable.
靠岸极其缓慢,本准备靠岸的船只调转回去。我们趟着水,走到了沙地上。
L’arrivée sur la plage se fait en douceur, le bateau concu pour accoster se retourne, se met cul à la plage, il nous suffit de descendre la valeur d’un petite marche et nous sommes sur le sable.
靠岸极其缓慢,本准备靠岸的船只调转回去。我们趟着水,走到了沙地上。
应用推荐