我不会因此而放弃。
4. La plus grande erreur -- abandonner.
最大的错误髧--放弃。
Je vous demande de ne pas abandonner.. >
请你们不要放弃我..
désole de vous voir abandonner vos études.
看到你放弃学业我很痛心。
Fermer et abandonner le message modifié & ‧‧;?
关闭并放弃已编辑的消息?
La guerre l'a obligée à abandonner ses études.
战争迫使他放弃了学习。
De nombreux parle, en fait, je veux abandonner.
说了那么多,其实我想要放弃了。
J' aurais fait tout ça pour abandonner maintenant?
事情已?经做到??个地步?现在何必投降?
"Vous ne pouvez pas abandonner ainsi vos invités."
“您总不能就这样把客人都扔下不管吧?”
abandonner, débarrasser, se débarrasser, se défaire
扔掉,抛弃,抛弃,摆脱,摆脱,解除,除掉—
Apprendre à abandonner, tire plus serré, la douleur est moi - même.
学会放弃,拽的越紧,痛苦的是自己。
Je ne sais pas si je t'aime pour abandonner ce qui est à gauche de ma vie?
我不知道我放弃爱你我的人生中还剩下什么?
Je t'aime, pour que tu sois heureux, je peux abandonner tout——même toi aussi.
我爱你,为了你的幸福,我愿意放弃一切--包括你。——张爱玲
Je t'aime, pour que tu sois heureux, je peux abandonner tout——m me toi aussi.
我爱你,为了你的幸福,我甘愿坚持一切--包括你。——哿呱
Je t'aime, pour que tu sois heureux, je peux tout abandonner ——même toi aussi.
我爱你,为了你的幸福,我愿意放弃一切--包括你。——张爱玲
Vous commencez à peine mais vous êtes déjà fatigue, et vous voulez abandonner...
虽然已开始爱,但已经累了,甚至想放弃。
Je jure de t'aimer pour toujours,de ne te jamais abandonner et te jamais quitter...
我会永远爱你,不离不弃,不会离开伱...
Vous avez modifié le menu. Voulez-vous enregistrer les changements ou les abandonner & ‧‧;?
您已经更改了菜单。您是想要保存更改还是丢弃更改?
Je veux bien lui laisser la maison, mais je ne veux pas lui abandonner la garde de ma fille.
老李:房子给她没问题,但是我不能把女儿的监护权也给她。
Pourquoi on sait certaines personnes qui sont clairement l’amour, on va également abandonner?
为什么有些人,我们明知道是爱的,也要去放弃?
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
福克先生从伦敦出发以来一直都在走好运,可是现在好运象是真的走完了。
Abandonner la lire, nécessaire de prendre la rue; épais à chaque minute de la puissance, blockbuster.
摒弃侥幸之念,必取百炼成钢;厚积分秒之功,始得一鸣惊人。
"Si vous voulez apprendre le piano et que vous essayez de jouer Chopin, vous allez évidemment abandonner.
他还对每日电讯报的说:”你如果想学钢琴就尝试弹肖邦的作品,你自然很快就要放弃。
Mais quand j'ai dû abandonner mes études, j'ai très vite compris que tout cela était sans importance réelle.
但是当我不得不辍学的时候,我很快就明白了,这一切实际上并不重要。
résigner à abandonner. Il décida d'étendre les limites que LI Tiedan fixa et de continuer à chercher autour.
然而,赵世纲不甘心,他决定扩大李铁旦确认地方的范围,继续向周围寻找。
résigner à abandonner. Il décida d'étendre les limites que LI Tiedan fixa et de continuer à chercher autour.
然而,赵世纲不甘心,他决定扩大李铁旦确认地方的范围,继续向周围寻找。
应用推荐