皮克:我们最终的对手是法国.两个伟大球队之间的比赛.加油
Finalmente será Francia nuestro rival en los cuartos de final de la Eurocopa! Partidazo entre dos de las grandes! Vamos!
加油!如果你有朋友在法国找工作的话,分享这篇文章给ta吧!
Bon courage et si tu connais un(e) ami(e) qui recherche un travail en France, n’hésite pas à lui partager notre article!
对于更加重要的汽油价格,它的上涨反映了鹿特丹市场价格和法国加油站税后价格分配利润的增长。
Quant à la hausse plus importante de l'essence, elle s'explique par une hausse de la marge de distribution entre le prix du marché de Rotterdam et le prix hors taxe dans les stations françaises.
他也持有着飞机驾驶执照,可以登上法国空军的加油机。
Fidèle à sa passion de l'aéronautique, notre présentateur météo Louis Bodin, qui a son diplôme de pilote, a pu embarquer à bord d'un avion- ravitailleur de l'armée de l'air.
他也持有着飞机驾驶执照,可以登上法国空军的加油机。
Fidèle à sa passion de l'aéronautique, notre présentateur météo Louis Bodin, qui a son diplôme de pilote, a pu embarquer à bord d'un avion- ravitailleur de l'armée de l'air.
应用推荐