On observe cette évolution en temps réel.
我们同步观察它的变化.
évolution d’un personnage dans chaque carrière?
你怎么代表在每个职业性质的演变?
évolution est aujourd'hui complètement inversée.
现在这种演变变的全部颠倒。
évolution du coffre mobile à la fin du Moyen âge.
衣橱是中世纪末的可移动保险箱进化版。
choix que d'accepter cette évolution inéluctable.
他无奈地接受了这个不可避免的变化。
type de poisson a connu une évolution souterraine.
这种鱼以不为人知的方式慢慢进化。
évolution humaine est le résultat de la survivance du plus apte.
人类的进化是优胜劣汰的结果。
Ce monde, alors tout changement dans son évolution tous les signes avant!
这个世界上的任何变化,在其要改变前都有所征兆!
Initiée par Mercedes avec sa CLS, cette évolution gagne du terrain outre-Rhin.
受奔驰CLS启发,这种变化已在德国蔓延开来。
diffèrent par de nombreux points et leur évolution a été extrêmement différente.
然而,这两个星球在很多方面具有差异,并且它们的演化过程也完全不同。
Chaque évolution de la PSP a amené au moins une nouvelle fonction mais surtout de nouveaux PRX dédiés.
每一个PSP的进化,导致至少一个新的功能,而且特别是新PRX专用。
précisément autour de la Chine, de son évolution et son aspiration que Romano Prodi a choisi de concentrer son propos.
罗马诺.普罗迪选择了在他的谈话中,确切的围绕中国,谈它的转变,它的雄心。
Il enseigne désormais à l’université de Shanghai, ce qui lui donne la possibilité d’observer constamment cette évolution.
从此以后,他在上海大学任教,这可以使他得以经常地去观察这个转变。
Avancer: courage, espoir, opportunités, progrès, évolution, mais aussi défi, risques, danger, incertitude, bouleversement...
进:勇气,希望,机遇,进步,演化,同时也是挑战,风险,危险,莫测,动荡。。。
La conséquence de cette évolution est une accentuation de l’effet de serre et par conséquent un réchauffement de la planète.
其后果是温室效应增强,地球变暖,至于热到什么程度是争议的焦点。
Le couvre-feu, de ‧ heures au mois d'octobre ‧ a été porté à minuit, ce qui révèle une évolution de la situation de sécurité
年‧月开始在夜间‧时实行宵禁,后来又改为从午夜开始。这表明治安局势有所变化。
Ce qui compte aujourd’hui, compte tenu de mon évolution féminine, c’est de ne plus être victime des sentiments, d’une illusion amoureuse.
现在重要的,有助于我成长的,是不再成为感情的牺牲品,对爱不再有幻想。
Le Champion du Monde 1998, par ailleurs directeur du Real Madrid, parle d'une « évolution naturelle », lui qui n'a jamais quitté le milieu du foot.
齐达内作为98年世界杯冠军,现任皇马足球总监谈到他去做教练其实是一件很自然的事,他从没离开过足球界。
La couleur, dont la profondeur, l'intensité et les nuances donnent des informations sur le ou les cépages, et son évolution qui indique l'âge possible du vin.
颜色深度,亮度和色调都会告诉你很多信息,如葡萄品种与葡萄酒的年代。
Dans le coin se trouvant en bas à droite de la fenêtre principale, une barre de progression vous indiquera l' évolution du téléchargement des nouveaux messages électroniques.
在主视窗的右下角中,会出现一个进度列,告诉您目前已下载了多少信件。如果您收到了刚刚发出的信件,那麽就恭喜啦!
Pour SUEZ ENVIRONNEMENT, Green Cubes préfigure une évolution majeure du métier de l'assainissement vers des solutions de valorisation énergétique et de valorisation de la biomasse.
对于苏伊士环境,“绿色立方体”预示着污水处理领域的重大变革,能源和生物质的利用成为新的解决方向。
Pour SUEZ ENVIRONNEMENT, Green Cubes préfigure une évolution majeure du métier de l'assainissement vers des solutions de valorisation énergétique et de valorisation de la biomasse.
对于苏伊士环境,“绿色立方体”预示着污水处理领域的重大变革,能源和生物质的利用成为新的解决方向。
应用推荐