这种事大家都会遇到。
Ne t'en fais pas, ça arrive à tout le monde.
别担心,这种事大家都会遇到。
Ce qui lui est arrivé, ça arrive à tout le monde.
发生在他身上的事,大家都会遇到。
Ça arrive. Des fois, on a des problèmes de mémoire.
有时候你的记忆会出问题呢。
Des moments de faiblesses ça arrive à tout le monde.
脆弱的时刻,每个人都会有。
Je pense que ça arrive à tout le monde au moins une fois non?
我觉得这种事每个人至少会碰到一次,不是吗?
ça arrive toujour le problème,grammaire ça va,mais peu de lexique.
真的这是个问题,语法没问题,但是词汇少得可怜.
Le premier cas(présent + futur) décrit une hypothèse, et la personne qui parle pense qu’il y a une bonne chance que ça arrive.
你昨天没有空所以我们没有时间聊天,不过有空的话就一定在一起聊天。
Frank Louvrier, le conseiller en communication de Nicolas Sarkozy, vient de réagir sur Europe 1: "Ce n'est pas la première fois que ça arrive.
萨科奇的传播顾问FrankLouvrier在欧洲1台上回应此事:“这样的事已经不是第一次发生了。
Jean: Ouais bien sur! C'est normal, ils font ça pourénerver les clients. ça arrive souvent. ça marchebien là, car je suis vraiment énervé là, si tu veux,! On va àl'accueil! On va à l'accueil!
恩,当然!很正常,他们这样做是为了让顾客不耐烦。这经常发生。他们得逞了,因为我真的烦了,随便你怎么说!去接待处!去接待处!
Maintenant, ça va être douze heures dans la nuit. Je avoir la dernière histoire avant le jour arrive.
现在零点就要来了,让我们在新的一天到来之前,听一听这最后的故事吧。
Ça vous arrive souvent de tomber comme ça?
这是你的习惯吗?从高处掉下来?
Comment ça se fait que je n'y arrive pas? -Ne t'inquiète pas, ça vient petit à petit. -Je me trouve stupide.
我怎么就学不会啊?——别着急,一步步来吧。——我觉得我真笨。
Ça, c' est au cas où il vous arrive quelque chose...... si vous n' atteignez pas les toilettes, qui se trouvent troisième porte à gauche
如果你想洗澡,左边第三间就是如果你想上厕所,也在那
Ça, c' est au cas où il vous arrive quelque chose...... si vous n' atteignez pas les toilettes, qui se trouvent troisième porte à gauche
如果你想洗澡,左边第三间就是如果你想上厕所,也在那
应用推荐