本文以焊管企业情况为例,介绍了如何按国际通常惯例撰写企业资质文件。
In this paper, based on the current welded pipe enterprises status, how to compile enterprise qualification documents in accordance with international practice is introduced.
当然,可是按照通常惯例要在保险单或保险凭证上特别注明破碎险包括在内。
Certainly, but it is a usual practice to make specific mention in the insurance policy or certificate that the risk of breakage is included.
椖——当然,可是按照通常惯例要在保险单或保险凭证上特别注明破碎险包括在内。
Certainly, but it is a usual practice to make specific mention in the insurance policy or certificate that the risk of breakage is included.
如果提供商提供一份标准格式合同(通常的惯例是这样的),那么你必须对所有的条款和条件都十分地清楚。
If the vendor provides a standard form of contract (which is a general practice), then you must be must be fully aware of all the terms and conditions.
我给全家预备早餐,这是我通常的惯例,可是告诉哈里顿和凯瑟琳不要等主人下来就先吃他们的早餐,因为他睡得迟。
I prepared breakfast for the household, as was my usual custom, but told Hareton and Catherine to get theirs ere the master came down, for he lay late.
从欧洲供销商那里。我通常可以得到进口产品3 - 5%的佣金。这是惯例。
From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for my imports. It's the general practice.
这些服务通常根据“配置惯例”提供,即根据适应最常见使用的情形这一思想提供。
These services are usually offered with "convention over configuration," meaning that they are delivered with the idea of accommodating the most common use cases.
根据惯例,这些探测通常包含后缀start和done。
As a convention these probes usually have a suffix of start and done.
按照一般xml惯例,顶级元素通常包含ID类型属性,以标识它们的惟一性,例如。
As a general XML convention, top-level elements usually contain an ID-type attribute to identify their uniqueness, for example.
gplv2下的大部分代码可以被用户转换为GPLv3(这是在gplv2下通常被允许的惯例)。
The vast majority of code available under GPLv2 can be converted by the user to GPLv3 (a practice generally allowed under GPLv2).
按照惯例,通常使用向右的三角形取代closed,向下的三角形取代open;也可使用加减号,加号表示closed,减号表示open。
By convention, these graphics are usually triangles that point to the right for closed or down for open; or plus and minus signs, where plus means closed and minus means open.
RESTful编程依靠网络传输层(通常是HTTP)的规则和惯例以及一些众所周知的数据格式(通常是 XML或JSON)。
RESTful programming relies on the rules and conventions of the network transport level (usually HTTP) and some well-known data formats (usually XML or JSON).
我们将努力与各国扩大经济合作和技术交流,灵活地运用通常而合理的国际惯例。
We are striving to expand economic cooperation and exchange of technology with foreign countries, and will utilize common and reasonable international practices in a flexible way.
银行解释说,许多衍生产品的交易必须这样操作,因为他们通常是由惯例来规范的,与股票交易是不同的。
Banks explain that many derivatives trades have to work this way because they are often customized, unlike shares of stock.
对于一些国家(如加拿大),支持英语和法语双语是通常的惯例。
It is a common practice for some countries, such as Canada, to support dual languages of English and French.
按惯例,青春期通常被看作是一段生育的学习阶段,但对青春期的进一步了解已经使我们得到了一些更为有趣的解释。
Traditionally, the teenage years have been seen simply as a sort of reproductive apprenticeship 【 3 】, but a better understanding of adolescence has spawned 【 4 】 some more interesting explanations.
“妈妈们知道这一点,”Hendley说,“她们通常表示会找一个医生进行惯例的检查,但是这些孩子在玩过这些玩具两天之后却得了感冒。”
"Mamas know this, " Hendley said. "They say, 'We go to a doctor for a well-child checkup, the kids play with the toys and two days later they have a cold.'"
按通常的铁路惯例,机车备有司机和司炉室。
A cab was provided for driver and fireman, as in normal railway practice.
佣金呢?从欧洲供销商那里,我通常可以得到进口产品3-5%的佣金。这是惯例。
What about the commission?From European suppliers I usually get a 3 to 5 percent commission for myimports. It's the general practice.
掌握新的学说对于你来说很容易,但是你往往会不耐烦缓慢的想法或通常的、可预见的惯例。
You grasp new concepts very easily, but you tend to be impatient with slower minds or the usual, predictable routine.
可控固定成本的适当金额很难精确地确定,因此预算金额通常是根据惯例,拇指规则(经验法则),或者行业习惯。
The appropriate amounts of discretionary fixed costs are difficult to determine with precision, so budgeted amounts often are based on traditions, rules of thumb, or industry customs.
因为很难预测食物是否是加速药物的吸收,或是与药物结合而影响药物的吸收,所以这样的研究设计是一个惯例,往往药物公司通常是这样做。
This is routine, because it's very hard to predict how food may speed up or bind with a drug and alter absorption. So, the drug company did what they would normally do.
卖方必须自付费用包装货物,除非按照相关行业惯例,所售类型的货物通常无需包装发运。
The seller must, at its own expense, package the goods, unless it is usual for the particular trade to transport the type of goods sold unpackaged.
通常未发布的一套已成惯例的规则或作法,意在尽量减少混乱或冲突。通常用于复数。
A set of established rules or practices, usually unstated, intended to minimize confusion or conflict. Often used in the plural.
很遗憾,我方不能以船上交货报价,因为按照惯例我方与客户做生意通常报到岸价价。
Wee regret being unable to quote on FOB basis, as it is our general practice to do business with all our clients on CIF terms.
明确性规则:通常未发布的一套已成惯例的规则或作法,意在尽量减少混乱或冲突。通常用于复数。
A set of established rules or practices, usually unstated, intended to minimize confusion or conflict. Often used in the plural.
我们主要采用了一些通常的国际惯例,例如采用了分期付款方式。
We have mainly adopt some usual international practices. we have adopt, for example, payment by installment.
如有惯例,应自费供给买方通常的运输单证。
At his own expense, provide the buyer, if customary, with the usual transport document.
如有惯例,应自费供给买方通常的运输单证。
At his own expense, provide the buyer, if customary, with the usual transport document.
应用推荐