迁飞阻碍了不同地理种群间的遗传分化。
The migration could hamper more genetic differentiation among different geographic populations.
当春季来临的时候,它们又开始向北迁飞。
地磁定向是昆虫远距离迁飞定向的重要机制之一。
The geomagnetic orientation is one of the important mechanisms for orientation of insects in the long distance migration.
即使如此,飞翔肌肉的衰竭,可防止它们再次迁飞。
If so, breakdown of their flight muscles may prevent them reaching their destiny.
草地螟是一种兼具迁飞和滞育特性的重要农业害虫。
The beet webworm, Loxostege sticticalis Linnaeus (Lepidoptera: Pyralidae), is a serious pest to farming and stockbreeding in Northern China.
迁飞昆虫以被动的随气流散布方式,获得对环境的主动适应。
Thus, the migratory insect gets the initiative adaptation to the environment by using a passive mode, the dispersion directed by air current.
有翅蚜迁飞与蔬菜病毒流行的关系及阻断蚜虫传毒的途径等问题。
Therefore, main viruses of vegetable crop by aphid transmission and main aphid vectors, characteristic of transmission of the virus diseases by aphid, the relationship between flight…
病毒分离工作证明,作长距离迁飞的水禽是流感病毒的重要传播者。
Virus isolation have demonstrated that long-distance migratory waterfowls are important spreaders of influenza viruses.
取食不同品种的水稻对白背飞虱的飞行能力和再迁飞能力有显著影响。
The flight capacity and re_migration potential of WBPH were influenced significantly by the nutritive conditions of the rice varieties.
值相差上百倍。 因两种飞虱均属迁飞性害虫,年度间的测定结果稍有波动。
The LD_(50)values fluctuated among years as the two kinds of hoppers were migrant pests.
褐飞虱每年的这种周期性的南北迁飞、降落给我国水稻生产造成了极大的损失。
This kind of migrations northward and southward, landing and endangering processes brings to the greatest loss of rice production in China.
蚜虫迁飞多发生在晴朗的白天,并且温度、光照和风是影响迁飞行为的主导因子。
The migration behaviour usually occurred in the daytime, and the temperature, light and wind were the main influence factors.
迁飞种群中通常存在着迁飞到他处生殖的迁飞型以及留在本地生殖的居留型,其比例因所处的环境因子不同而异。
A migrant population usually consists of parts of migrant and resident, depending on the environmental conditions that the population underwent.
本文分析了1999年各地草地螟主要迁入峰期的天气学背景,并对风场的时空分布及草地螟迁飞轨迹进行了模拟。
We analyzed the weather background during the major immigration period in 1999, and stimulated temporal-spatial dynamics of wind field and migration trajectories of the meadow moth.
由于人造蓄水设施的出现而导致长距离鸟类迁飞路线的改变,代表一种重要的但未证实的、可以将虫媒病毒引进新区的潜在危险。
New routings of long-distance bird migrations, brought about by new man-made water impoundments, represent an important yet still untested risk of introduction of arboviruses into new areas.
本文综述了昆虫在迁飞过程中对大气物理环境的各种行为反应,用边界层气象学的理论重新审视迁飞种群的时空分布,提出了“边界层顶现象”的概念。
Based on boundary layer meteorology, the temporal and spatial distribution and the behaviour of migrating insects were reviewed, and a concept of 'PBL-top phenomena' was pre sented.
图:绿色线路为秋季燕鸥南迁路线;红色线路为其冬季飞行路线;黄色线路为春季燕鸥北飞路线。
See map at right: Green represents autumn/southward migration; red denotes winter range; and yellow represents spring/northward journey.
秋季一到,又到了鸟类飞迁的时候了。
Come autumn, it's time for the bird to prepare to migrate again.
台风整体登陆后,西南气流的再次建立,造成褐飞虱的大量北迁。
After the whole typhoon landed, the southwest airflow rebuilt, and a mass rice brown planthopper migrated to the north.
台风整体登陆后,西南气流的再次建立,造成褐飞虱的大量北迁。
After the whole typhoon landed, the southwest airflow rebuilt, and a mass rice brown planthopper migrated to the north.
应用推荐