最令人吃惊的是,相当一部分人说他们根本不打算投票。
Most surprisingly, quite a few said they don't intend to vote at all.
“那是完成的第一部分,”他自豪地说。
他说挑出社会任何一部份人做艾滋病检查都是错误的。
He said it was wrong to single out any section of society for AIDS testing.
丹尼斯先生说他已正式要求要能够使用一部电话。
说大多数同学从未完整读过一部莎士比亚戏剧一点也不夸张。
It's no exaggeration to say that most students have never read a complete Shakespeare play.
我想你可以有把握地说她不会在我的另一部电影中现身了。
I think you can safely say she will not be appearing in another of my films.
他对一名外交官说,如果允许他保留一个有争议的油田的一部分,他可能会撤出。
He told a diplomat that he might withdraw if he were allowed to keep part of a disputed oil field.
据米克说,这是一部了不起的电影。
他说,作为其网络的一部分,所有无线方面的公司都会进行一些位置跟踪。
He says that all wireless companies do some amount of location tracking as part of their networks.
“筑巢是春天的一部分。”狄肯说。
"It's part o' th' springtime, this nest-buildin' is," Dickon said.
为什么作者说美国农业部本可以通过制定膳食指南从而在应对气候变化方面做出很大贡献?
Why does the author say the USDA could have contributed a lot to lowering the climate cost through its dietary guidelines?
不好意思,你的意思是说,这是一部讲述一个真人的现实生活的连续剧?
I'm sorry, do you mean to say, it's a real-life series about a real person?
“就像这些裂开的伤口一样——它们只是你身体的一部分。”他说。
"It is like having these open wounds—they are just a part of you," he says.
“是的,那是麻烦的一部分。”水鼠兰特接着说。
教育部的领导说,如果旅行是教学大纲的一部分,学校只可以收取食宿费用,而且接受政府资助的学生不需要支付这些费用。
The Department for Education's guidance says schools can charge only for board and lodging if the trip is part of the syllabus, and that students receiving government aid are exempt from these costs.
他说这是他身份的一部分。
“那不是我们交易的一部分。”年轻人说,“长凳是我的。”
"That is no part of our bargain," said the youth, "the bench is mine."
密西西比野生动物,鱼类和公园部 (MDWFP)的官员说,它可能是目前捉到的最大的鳄鱼。
Officials with the Mississippi Department of Wildlife, Fisheries and Parks (MDWFP) said it could be the largest alligator gar caught.
就像我说的,即使是最早的第一部公开放映的电影也有钢琴伴奏。
As I was saying, even the very first public projection of a film had piano accompaniment.
变化是生活的一部分,但科学家乔治·伍德维尔说,迅速的变化就是生活的敌人。
Change is a part of life, but rapid change, says scientist George Woodwell, is the enemy of life.
田纳西大学生态学和进化生物学教授唐·史密斯说:“只有一小部分外来物种会在新栖息地引发问题。”
"Only a small percentage of alien species cause problems in their new habitats," said Don Smith, professor of ecology and evolutionary biology at the University of Tennessee.
贝尔维尤运输部交通工程经理马克·波奇说,过去,人们对交通量的增加往往有一种自动的反应:只要拓宽道路就行了。
In the past, there was often an automatic reaction to increased traffic: just widen the roads, says Mark Poch, the Bellevue Transportation Department's traffic engineering manager.
卫生部的一位发言人说:“我们需要为公共卫生开创新视野,共同努力让社会变得更加健康长寿。”
A Department of Health spokesperson said: "We need to create a new vision for public health where all of society works together to get healthy and live longer.
他说:“我们得到了我们应该得到的一小部分;其它的都跑到他们腰包里了。”
"We get a small portion of what we should get; the rest goes into their pockets," he said.
在权衡这些证据时,我们现在可以有把握地说,当把意大利面当作健康饮食模式的一部分来食用时,它不会对体重产生不利影响。
In weighing the evidence, we can now say with some confidence that pasta does not have an adverse effect on body weight outcomes when it is consumed as part of a healthy dietary pattern.
在大火燃起15个小时后,内政部副部长洛朗·努涅斯宣布大火已完全扑灭,他说这座建筑获救了,但仍然很脆弱。
After the blaze was declared completely extinguished, 15 hours after it started, the junior interior minister, Laurent Nunez, said the structure had been saved but remained vulnerable.
地区行政人员说家庭作业仍然会作为学校教育的一部分;老师可以根据自己的需要布置任何量的作业。
District administrators say that homework will still be a part of schooling; teachers are allowed to assign as much of it as they want.
家庭成员CaroleO'Hare说 :“他们对我们非常开放和诚实,他们让我们成为整个项目的一部分。”
Carole O'Hare, a family member, says, "They were very open and honest with us, and they made us a part of this whole project."
同样,澳大利亚的青少年说,手机带来了很多好处,已经成为了他们生活附属的一部分。
Teenagers in Australia, similarly, said that their mobile phones provided numerous benefits and were an affiliated part of their lives.
索贝尔提示说,目前为止,现在眼泪的线索只能将他的小组引导到故事的一部分。
Sobel prompted that, so far, this trail of tears may be leading his team to only part of the story.
应用推荐