-
他引用波利先生的话说,和平谈判已在进行。
He quoted Mr. Polay as saying that peace negotiations were already underway.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他们什么时候会被重新雇用?也许正像俗话说的,等到猴年马月吧。
When would they be hired again? Perhaps, as the saying goes, when pigs fly.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
就连这位国务卿助理也不得不承认以前的政策,用他本人的话说,没有产生效果。
Even the Assistant Secretary of State had to admit that previous policy did not, in his words, produce results.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他很快将会发表讲话说明去的原因。
He's soon to make a speech explaining his reasons for going.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
上头传来话说这个星期要格外小心。
Orders had come from on high that extra care was to be taken during this week.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
她是个合群的孩子,跟谁都有话说。
She's a sociable child who'll talk to anyone.
《牛津词典》
-
换句话说,那就是新时代的黎明。
It was, if you like, the dawn of a new era.
《牛津词典》
-
贾斯廷话说到一半时被突然打断了。
The sudden interruption stopped Justin in mid-sentence.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
好了,你已经把话说清楚了。
OK, you've made your point !
《牛津词典》
-
我有必要跟她公开彻底地把话说清楚。
I need to have it out with her once and for all.
《牛津词典》
-
他话说得很慢,而且很吃力。
He spoke slowly and with great difficulty.
《牛津词典》
-
巴里话说到一半突然停止了。
Barry broke off in mid-sentence.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他一句话说了一半就不说了。
He broke off in the middle of a sentence.
《牛津词典》
-
他搜肠刮肚,想找点话说。
He searched desperately for something to say.
《牛津词典》
-
你的话说得确实正是时候。
Your remarks were certainly well timed.
《牛津词典》
-
那个流传的笑话说那支乐队从未演奏过。
The running gag is that the band never gets to play.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他已经打来电话说他正在考虑他的选择。
He has phoned in to say he is thinking over his options.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我给办公室打电话说我可能晚到一会儿。
I called the office to tell them I'd be late.
《牛津词典》
-
她托人捎话说她要回家了。
She sent to say that she was coming home.
《牛津词典》
-
他来电话说要晚到一会儿。
He telephoned to say he'd be late.
《牛津词典》
-
他有些话说得很不得体。
Some of his remarks were very off-key.
《牛津词典》
-
谁也想不出什么话说。
Nobody could think of anything to say.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
还是打个电话说一声我们可能到得晚些比较好。
It would be just as well to call and say we might be late.
《牛津词典》
-
她的话说得很巧妙。
She put it very tactfully.
《牛津词典》
-
我知道这是个不合理的要求,但请听我把话说完。
I know this is an imposition. But please hear me out.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这份报告批评的话说得多,但可行的建议提得少。
The report was strong on criticism, but short on practical suggestions.
《牛津词典》
-
他听起来很诚恳,不过,话说回来,他一贯如此。
He sounded sincere, but then, he always did.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
一个听上去充满自信的好方式,是要把话说在点子上。
A good way to sound confident is to use short punchy sentences.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
我丈夫总在浴室泡数小时,不过话说回来,我也一样。
My husband spends hours in the bathroom, but then again so do I.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
这话说不得。
That's a terrible thing to say.
《牛津词典》