作为中产阶级的一员,Gaskell不得不以旁观者和记者的身份接近工人阶级的生活,而小说的读者也总是意识到这一点。
As a member of the middle class, Gaskell could hardly help approaching working-class life as an outside observer and a reporter, and the reader of the novel is always conscious of this fact.
但是记住他们依靠那些太懒或者太害怕以至于不能把工作做好的易受骗的记者,他们也依靠不自己问问题的我们,我们要让他们失望,这一点非常重要。
But remember that they rely on credulous journalists who are too lazy or fearful to do their jobs properly. They also rely on us not asking questions ourselves. It's important to disappoint them.
星期一他在洛杉矶发表讲话时再次重申这一点。他后来又对记者说,美国需要集中处理阿富汗和巴基斯坦边界的问题。
He repeated the comment on Monday before an audience in Los Angeles, and later told reporters, that the United States needs to focus on the Afghanistan-Pakistan border.
阿拉伯联盟秘书长穆萨星期天同记者谈话时承认了这一点。他说,每一个人,包括他自己,都有很多的疑惑和怀疑。
Arab League Secretary General Amr Moussa acknowledged this when he spoke to reporters on Sunday, saying everyone - including himself - has lots of suspicions and doubts.
那个人告诉他们,他是一个记者,这一点让那些车夫印象很深刻。
He said that he was a journalist, and the cart pullers were impressed.
离开礼貌的同伴,记者低声说着他们对他的死亡作的准备,增刊都写好了,位于他东开普省的家庭附近望风点已布置好了。
Away from polite company, journalists speak in low voices about their preparations for his death, the supplements already written, the vantage points secured near the family plot in Eastern Cape.
英国《每日电讯报》记者彼得·福斯特把全国和各省的作文题目发表到博客中,希望"给大家提供点用以娱乐的精神食粮"。
Peter Foster, a Daily Telegraph reporter, posted the essay questions from national and provincial papers to his blogs, saying the "brainteasers" are "creative".
记者:在郭敬明的世界里,金钱为王,这一点也不可耻。
试着在中午之前就安排好活动时间表好让记者有充足的时间去组织今晚5点钟的新闻材料。
Try to schedule actions before noon to allow reporters enough time to process material for the five o’clock news.
晚上9点,我下榻的酒店广播宣布:“所有记者请注意,晚饭后将去阿齐齐亚访问。”
At nine PM the announcement went out over the hotel PA system: "All Journalists, there will be a trip planned to Baab al-Aziziya after dinner. Please gather in the lobby."
我们也需要用西方记者标准来进行写作和报道,要做到这一点,不仅要报道好的消息,也要报道负面的消息。
We also need to write and report in line with western journalism’s standards.
但是直到那时,这些公司只会装模作样在研发上花一点小钱,对竞争对手时刻保持戒心,而记者和出版物却假装这些都是了不得的大事。
But until then these companies will posture, spend a little money on research and development, and keep each other in check, while reporters and publications pretend that it matters.
而且,根据麦凯恩先生的观点,最好的事情是他不需要自己去提出任何一点控诉,因为有一大批痛恨希拉里的自由记者会为他做这些。
And the best thing, from Mr McCain's point of view, is that he would not need to make any of these charges himself, because a legion of freelance Hillary-haters would do it for him.
正在横滨各主要新闻中心执行采访任务的记者们也有机会一试身手,他们可以在罚球点试踢“飞火流星”,目标是踢中球网上的指定位置。
Journalists at the main press centre in Yokohama have been given the chance to try out the Fevernova from the penalty spot, with the aim of hitting special targets in the goal.
赫尔佐克对记者说,非法定居点往往只包括几个拖车和临时建筑,它们破坏了以色列的形象。
Herzog told reporters the outposts, which often consist of just a few trailers and makeshift structures, are a blight on Israel's image.
“纽约最棒的一点就是,我们都可以做路人甲。”史密斯(记者)这样说。
"One of the great things about New York is, you can be fairly anonymous," said Smith.
但是,周三早上7点左右,新闻记者们聚集在会场外,期待着最后时刻的来临。
But by 7 a.m. Wednesday, news crews were setting up outside the bank, expecting a showdown.
“每个人都祈求她多吃一点,她自己也在努力不再越来越瘦,但是不幸的是她好像就是胖不了。”一位知情人告诉杂志记者。
"Everyone has been begging her to eat more and she is trying not to get any skinnier, but unfortunately she just doesn't seem to be putting on any more weight," a source told the magazine.
“每个人都祈求她多吃一点,她自己也在努力不再越来越瘦,但是不幸的是她好像就是胖不了。”一位知情人告诉杂志记者。
"Everyone has been begging her to eat more and she is trying not to get any skinnier, but unfortunately she just doesn't seem to be putting on any more weight," a source told the magazine.
应用推荐