日食的重复按照非常规则的模式进行。
The repetition of eclipses follows very regular patterns in time.
将请求参数(特别是目的地url)与规则的模式进行匹配。
The request parameters and, especially, destination URL, are matched with the rules' patterns.
版本号最开始时是 1.0 ,但是稍后可以更改为匹配a.b.c.d 格式的任意号码(匹配Eclipse插件版本规则的模式)。
The version is initially set to 1.0 but can be any number that matches the form a.b.c.d (the pattern matches Eclipse plug-in versioning rules).
它能忽略或凌驾于自动的新陈代谢系统之上,并产生不规则的的呼吸模式。
It is capable of ignoring or overriding the automatic, metabolic system and produces an irregular pattern of breathing.
数据挖掘,就其核心而言,是指将大量数据转变为有实际意义的模式和规则。
Data mining, at its core, is the transformation of large amounts of data into meaningful patterns and rules.
为了在文本中寻找这些概念,可以通过指定规则定义匹配这些概念的模式。
To find these concepts in text, you can specify rules that define a pattern to match these concepts.
模式和规则的声明仍然可以更简单。
平台配置工具提供了验证模式的规则。
The platform configuration tool provides rules to validate your pattern.
您已经包含一个用于获取需要的模式的默认规则配置。
There is a default rule configuration that you include to get the needed patterns.
基于精确的位模式匹配规则(超出本文范围),IP地址与网络掩码相匹配。
An IP address matches a netmask based on precise bit pattern matching rules (beyond the scope of this article).
步骤1:创建定义IT规则文档的XSD模式文档。
Step 1: Create the XSD schema document to define the IT rules document.
如果用规则中不曾定义的任何模式来调用Dispatch实例,则出现TypeError。
If a Dispatch instance is called with any pattern that is not defined in a rule, a TypeError is raised.
查找有关schematron的更多信息,它是一种基于规则和抽象模式的功能非常强大的模式语言。
Find out more about Schematron, a very powerful schema language based on rules and abstract patterns.
步骤1:创建定义IT规则的XSD模式。
想要在其它领域中应用模式,它的价值就在于它是有体系的、遵守规则的,并且期望量化使用模式的价值和影响。
In looking to use patterns within these other domains there is value in being systematic, being disciplined and looking to quantify the value and impact of using patterns.
我们应用策略模式来进行合适规则引擎的选择。
We applied the strategy pattern for the selection of the appropriate rule engine.
业务事件处理(BEP)引擎管理事件的逻辑处理,目的是为了根据已定义的规则识别模式和调用动作。
Business event processing (BEP) engines manage the logical processing of events in order to recognize patterns and invoke actions based on defined rules.
这两个文件中的模式匹配规则控制拒绝或允许什么。
Rules to pattern matching in both these files will control what gets denied or allowed.
如果另一个模式中的对象依赖于要删除的模式,那么应用删除对象的常规规则。
If an object in another schema depends on the schema to be dropped, the regular rules for dropping objects apply.
你可以说这是未来的职场,的确并不是所有的行业都已经采用了新的模式,这些新的规则还要过几年才普遍为人们接受。
You could call this the Workplace of the Future, as not all businesses have adopted these models, and it will be a few years before these new rules are the norm.
需要学习常用话题的人们,可以根据一个新的行业规则,新的进程模式,或者新的技术趋势形成一个组。
People who need to learn about a common topic; could be formed around a new industry regulation, a new process model, or a new technology trend.
你可以在内部业务单元之间或者在业务伙伴之间的价值链之间以不规则的实现模式来重用此服务。
You can reuse the services across internal business units or across the value chains among business partners in a fractal realization pattern.
这样更容易修改关于提取什么信息的规则或模式,尤其是当您不在时,可方便其他系统管理员修改规则。
Thus making it easier to change the rules or patterns on what gets extracted, and indeed for other system administrators to change the rules if you are not around.
CEP引擎管理事件的逻辑处理,以识别模式和基于定义的规则调用操作。
CEP engines manage the logical processing of events in order to recognize patterns and invoke actions based on defined rules.
开始时,我们将会为可以重复使用的规则引入一些非常简单的模式,然后我们将会谈到未使用导入的范例。
To begin, we'll introduce a few very simple patterns for writing rules that can be reused, and then we'll cover the example of catching unused imports.
模式定义了文档的组织规则和内容。
The schema defines rules for the organization and content of the document.
引擎从第一条规则开始,查找与输入模式匹配的规则。
The engine starts from the first rule and looks for the rule that matches the input pattern.
架构规则:架构约束规则允许开发者定义基于模式的规则,拒绝不同包中类之间的引用。
Architecture rules: Architecture constraint rules allow the developers to define the pattern based rules to deny references between classes in different packages.
最初,XML消息因为太大而受到指责,但新的模式设计规则已经使消息大小更加合适了。
The initial XML messages had the rap of being too big but new schema design rules have resulted in more modest message sizes.
稍后,会将这些字段分组到相应的表中,并应用标准化的规则来压缩该模式。
Later you'll group these fields into the appropriate tables and apply the rules of normalization to tighten the schema.
应用推荐