接着西南风开始刮起来了。
全区夏季为西南风,冬季为东北风。
The region southwest winds in summer, winter north-easterly winds.
当代美国的票价是有亮点的西南风味。
Contemporary American fare is served with highlights of Southwest flavors.
西苏格兰和爱尔兰有西南风。
生长季盛行西南风和南风。
Southwest and southern winds are prevailing in the growth season.
西南风低空急流中心一般位于西南涡的东南象限。
The center of southwest low jet currently lay in the southeast quadrant of southwest vortex.
深厚的逆温层,同时也是东北风与西南风的过渡层。
The deep inversion layer is actually the transitional level of NE and SW wind.
阿纳萨奇人利用陡峭台地上的岩洞来抵御短暂而凶猛的西南风暴。
The Anasazi culture used these cave-like overhangs in the side of steep mesas as shelter from the brief, fierce southwestern storms.
西南风通过后墙的雕塑般曲线轮廓汇集,增加了风速。
The southwest winds are funnelled by the sculptured and curved profile of the rear wall, increasing the velocity of the winds.
在星期六的时候,冷锋将接近西在白天与清新的西南风。
On Saturday a cold front will approach the west during the day with freshening SW winds.
首先,在格罗夫俱乐部有排排舞非常具有西南风格, 80年代中期时兴的。
First, there ' s line dancing at the grove. very southwest, mid - ' 80s.
但是,天黑之后,原来时而从东南方刮来、时而从南方刮来的微风变成了西南风。
But the light AIRS which had begun blowing from the south-east and south had hauled round after nightfall into the south-west.
海陆风虽无直接危害性,但对烟台平流雾的进退和夜间西南风的增大有明显影响。
Although land-sea breeze makes no obvious harm, it has much to do with the advection and abation of sea…
一年四季盛行的西南风和西风在冬季从大西洋带来温暖、潮湿的空气,使气温适宜;
The prevailing south-west winds or the Westerlies blow over the country all theyear round bringing warm and wet air in winter and keeping the temperaturesmoderate;
在西南涡斜压性未建立之前以及冷锋附近,暴雨区可位于低层西南风急流左侧的任何位置。
When the baroclinicity of southwest vortex had not been built and where cold front existed, the rain belt may lie in anywhere of the left of southwest low level jet.
“除了景观效益,这样的设计创造了室外避风场所,以此来免受盛行的西南风。”他们补充说。
"In addition to landscape benefits, this created wind shelters in outdoor Spaces to protect against the prevailing southwestern winds," they added.
旋涡可能是被来自相反方向的风塑造成的——北风将海冰推向南部,西南风则将海冰推向东北部。
The eddies may result from opposing winds—winds from the north pushing the ice southward, and winds from the southwest pushing the ice toward the northeast.
值得庆幸的是,在莫高窟的八面来风中,只有概率占5.6%的西南风达到每秒8米以上的等级。
Fortunately , of the winds coming from all directions toward the Mogao Grottoes , only the southwester with a probability of 5.6% has a velocity of over 8 m /s.
“海洋里奥”船:回答:我在靠近绿岛处航行。我处能见度2.5海里,风向和风力是西南风,风力5级,请讲。
Ocean Leo: Answer: I navigate near the Green Island. Visibility at my position is 2.5 miles. Wind direction and force is south west, Beaufort force 5. Over.
低涡切变线、西南风低空急流、东风气流和地面倒槽是本次暴雨的主要影响系统,该地区维持高能,饱和,位势不稳定的小环境,有利于特大暴雨的产生和维持。
The following conclusions can be drawn. 1. The main influence systems of causing this heavy rainfall are southwest vortex, shear line and southwest low-level jet.
低涡切变线、西南风低空急流、东风气流和地面倒槽是本次暴雨的主要影响系统,该地区维持高能,饱和,位势不稳定的小环境,有利于特大暴雨的产生和维持。
The following conclusions can be drawn. 1. The main influence systems of causing this heavy rainfall are southwest vortex, shear line and southwest low-level jet.
应用推荐