灾后两天,汽车、碎片、死亡的动物仍然被丢在街道和地上。
Two days after the disaster, cars, debris, dead animals still litter the streets and fields.
该系统被证明是可用的,可以让灾后的人们迅速的与亲人取得联系。
The system has proved useful after other disasters that have stopped people getting in direct touch.
若妇人没有被玷污,却是清洁的,就要免受这灾,且要怀孕。
And if the woman be not defiled, but be clean; then she shall be free, and shall conceive seed.
人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的神之名,并不悔改将荣耀归给神。
And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of God, which hath power over these plagues: and they repented not to give him glory.
人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾的神之名,并不悔改将荣耀归给神。
They were scorched by the fierce heat, and they cursed the name of God who had power over these plagues. They did not repent and give him glory.
如今,由世界银行提供的灾后借款的一半被指定用于房屋的重建。
Today, half of all the post-disaster borrowing provided by the World Bank is earmarked for the reconstruction of housing.
启十六9人被大热所烤,就亵渎那有权掌管这些灾之神的名,并不悔改将荣耀归与神。
Rev. 16:9 And men were burned with great heat, and they blasphemed the name of God, who has the authority over these plagues, and they did not repent so as to give Him glory.
协调被广泛认定为灾后重建的实质性问题。
Coordination is widely identified as a substantial problem with post-disaster reconstruction.
协调被广泛认定为灾后重建的实质性问题。
Coordination is widely identified as a substantial problem with post-disaster reconstruction.
应用推荐