他补充说:如果能实施适当的农业政策,(科学家)提供更好的农作物品种和更精良的技术,欠发达国家就可以做到自给自足。
'LDCs are capable of feeding themselves now,' he added, 'if they adopt appropriate agrarian policies and . . . [scientists] give us better varieties and improved technology.'
本文介绍以作物自给度来确定适宜灌水时期的一种新方法。
In this paper, a new method, by using the self-sufficiency degree of crops to determine the suitable irrigation period, has been introduced.
它将单一经营的出口农作物生产代替了传统的多元生农业,需要地方的自给自足。
It replaces the traditional polycultures, required for local self-sufficiency, with monocultures producing crops for export.
后续的奖助金则协助改善当地的饮水与卫生,为个别土地竖立藩篱,以及开发一个农业计划让居民养植能够自给自足的作物与家禽。
Subsequent grants helped to improve water and sanitation, erect fencing for individual land plots, and develop an agricultural program to raise subsistence crops and poultry.
结果,清教徒们发现作物收成超过自给自足所需的量。
As a result, the Pilgrims soon found they had more food than they could eat themselves.
作物种植是孟加拉国自给自足的最常见方式。
Growing crops is the most common way Bangladeshis support themselves.
征收出口税以鼓励国内粮食作物的生产,从而达到自给自足。
Export taxes on cash crops have also been used to encourage the production of domestic food crops in order to attain self-sufficiency.
征收出口税以鼓励国内粮食作物的生产,从而达到自给自足。
Export taxes on cash crops have also been used to encourage the production of domestic food crops in order to attain self-sufficiency.
应用推荐