这就是由单纯知觉进展到经验的过程。
This is the process leading from simple perception to experience.
冲刺阶段是一个完全根据经验的过程。
在此,也是有经验的过程指导者的判断负责,至少在过程最开始时。
Here too the judgment of the experienced process mentor presides, at least on this initial rollout of process. 10.
一个曾经你到处可以经验的过程精神上地,身体的,情绪上的等等。
A process of experience where you can be everywhere at once spiritually, physical, emotionally, etc.
不过我把这当成积极的吸取经验的过程,我们将在这基础上更进一步。
But I take this as a positive learning experience and something that we shall have to work on from here.
我认识的每一位新生儿母亲,在某种程度上,都非常享受那种积累经验的过程。
Every new mother I know has had the pleasure of that experience to some degree.
此时这些物体完全不重要了——一个人看到它们,但不存在辨认的过程,这意味着不存在经验的过程。
But then these objects have noimportance at all. One sees them but there is no process of recognition, whichmeans there is no experiencing.
成长是从失败中学会经验的过程:试验的方法。所谓“失败”的试验是“有效”的试验过程中的一部分。
The "failed" experiments are as much a part of the process as the experiment that ultimately "works".
我真的无法了解,所谓的”设计感觉“,究竟是开发者与生俱来的,还是在不断总结经验的过程中获得的。不过我想, ”设计感觉“多少和个人特质有点关系。
I really don’t know whether it is learned through intense experience or fostered by innate ability but there definitely is something to it.
他有参与私有化过程的直接经验。
挑选过程是建立在对能力和经验严格缜密的考核的基础之上的。
The selection process is based on rigorous tests of competence and experience.
新奇事物打破了过往经验中的感知过程,并迫使大脑做出新的判断。
Novelty releases the perceptual process from the chains of past experience and forces the brain to make new judgments.
但是不可否认它确实是意味着你不应该只单纯的依靠经验进行通过将它带到生活的全部过程中。
But it does mean you shouldn't rely on experience to carry you through the whole process of bringing it to life.
您在这个阶段中真正在做什么,这是以先前项目的观察和经验为基础来决定您的过程选择的。
What you are really doing at this stage is basing your process choice on observations and experience from previous projects.
我们将我们的直觉、经验和技巧输入到设计过程中越晚,产生导致巨大损失的错误的可能性就越少。
The later we push our intuition, experience, and skills input into the design process, the less likely that costly errors will be made.
然而你却轻视了,从战后国际关系中英国的学习过程是多么有意义的经验。
But you understated how significant the experience was for Britain's learning curve in post-war international relations.
它们也是趋向于较小的影响并且重视开发经验的工具,而不是对一个严格控制过程的遵循。
They are also tools that tend to be less intrusive and value the development experience, rather than a high-level conformance to a regimented process.
根据她的经验,她知道在进行更高级的过程调整前最好从较小部分开始。
Based on her experience, she knows it is better to start with a small piece before moving to more advanced process fine-tuning.
要想让项目顺利进行,架构师的挑战是要运用自己的经验和直觉去引导决策过程,使之合乎环境的要求。
The challenge for architects getting any project off the ground is to use their experience and intuition to help guide the decision making process, appropriate to their circumstances.
本文提供了一个工具,可以帮助你的团队基于其日常经验进行过程改进。
This article offers a tool that may help your team get to grips with process improvement based on the day-to-day experience of the team.
Yael在工业和学术中敏捷实现的过程方面有着非常丰富的经验。
Yael has a significant experience with guiding agile implementation processes in the industry and academia.
然而从我在生活和工作中与人交往的经验过程中,我意识到这些原因当中存在这一些主要的错误想法。
However, in my experience dealing with people at work and in life, I realized these reasons are more misconceptions than anything.
他们理解如何决定使用哪种实践以及何时使用,但是一般而言,他们并不具备足够的经验舒适的处理一个更加正式的过程模型。
They understood how to decide what practices to use and when, but they hadn't had enough experience with processes in general to be comfortable working with a more formal process model.
他强调说,公司在通过一个长期的过程使成功的产品盈利方面经验丰富。
He stressed that the company has experience monitizing successful products on a long-term basis.
对过程和工作实践的回顾有规律地捕捉从项目中得到的经验,并在项目中造成一个持续的过程改进的文化。
Retrospectives on the process and working practices regularly capture the lessons learned by the project and engender a culture of continuous process improvement within the project.
当您获得了经验,增长了度量的数据,您就能够根据经验的观察来调整您的过程。
As you gain experience and grow your database of measures, you can fine-tune your process based upon empirical observations.
随着经验的积累以及过程的应用,存储库配置将需要随着时间的流逝而改进。
The repository configuration will need to be refined over time as lessons are learned and the processes are applied.
在此过程中,许多有经验的公务员留下或被推出。
In the process, many experienced white civil servants left or were pushed out.
分享经验与战略的过程帮助巩固了学习经历—而且在某种程度上连接了游戏者,这是前所未有的。
That sharing tactics and strategies help cement the learning experience — and connect players to each other in ways that haven’t been done before.
分享经验与战略的过程帮助巩固了学习经历—而且在某种程度上连接了游戏者,这是前所未有的。
That sharing tactics and strategies help cement the learning experience — and connect players to each other in ways that haven’t been done before.
应用推荐