法庭对被告发出了禁制令。
老实说,我已经忘记禁制令了。
I'd forgotten about the restraining order, to tell the truth.
我觉得能拿到禁制令,但由你决定。
他说,不该允许法院批准禁止报道议会的禁制令。
He said courts should not be allowed to grant injunctions forbidding the reporting of parliament.
那天,禁制令到期了。
他们同时还在向法庭申请禁制令,禁止福克斯公司在将来不付薪酬使用实习生。
They're also filing for an injunction that would keep the company from hiring unpaid interns in the future.
也许,我们能申请禁制令,让他无法接触那棵杨柳树,或者干脆将杨柳树没收。
许可方有权享用赔偿金或禁制令救济或任何其他法律或衡平权利或救济。
Licensor shall be entitled to damages or relief by injunction or to any other right or remedy at law or in equity.
在过去十年里,司法部税务司已经取得了成百上千份禁制令来打击税务欺诈推动者。
In the past decade, the Justice Department's tax Division has obtained injunctions against hundreds of tax return preparers and tax fraud promoters.
在过去十年里,司法部税务司已经取得了成百上千份禁制令来打击税务欺诈推动者。
In the past decade, the Justice Department's tax Division has obtained injunctions against hundreds of tax fraud promoters and unscrupulous tax return preparers.
禁制令指书面同意禁止单一人士进入赌场,当中包括自愿禁制、家人禁制及第三者禁制。
Exclusion packages refer to agreement signed to reject a particular person from entering casinos, including self-exclusion, family exclusion and third-party exclusion.
“超级禁制令”正在被越来越多地使用,商业机构借其向法院求助,声称自己拥有保护公司机密的权利。
The use of "super - injunctions", under which commercial corporations claim the right to keep secret the fact that they have been to court, has been growing.
尽管有这些压力,英国法庭仍在加大强行限制的力度,仍在秘密地颁布超级禁制令以免给那些网络流言追逐者留下任何信息。
Despite these pressures, English courts are clamping down harder, granting secret super-injunctions to avoid giving Internet rumour-chasers any crumb of information.
但在周一,据称一位名为鲍尔·法雷利的议员提出一项问及禁制令和议会中令人尴尬那份文件时,该计划开始神速般的土崩瓦解。
But the plan began to unravel rather rapidly on Monday when it transpired that an MP, Paul Farrelly, had tabled a question about the injunction and the awkward document in parliament.
而Twitter的用户又接过了接力棒,提供出了有帮助的链接,并向申请禁制令的托克,及其法律顾问卡特·拉克持续施加公共监督压力。
The Twitterverse took up the cause, unearthed helpful links and applied the steady pressure of public scrutiny to the company seeking the injunction, Trafigura, and their solicitors Carter-Ruck.
她和雅各布漂亮地联手就此事撒了个圆满的谎,这么长时间以来——甚至在她申请了禁制令之后——她根本就不需要犹豫或费力就可以继续这个谎言。
She and Jacob had been lying about that part so smoothly and in beautiful tandem, for so long-even after she filed the restraining order-that it required no hesitation or effort to continue.
她和雅各布漂亮地联手就此事撒了个圆满的谎,这么长时间以来——甚至在她申请了禁制令之后——她根本就不需要犹豫或费力就可以继续这个谎言。
She and Jacob had been lying about that part so smoothly and in beautiful tandem, for so long-even after she filed the restraining order-that it required no hesitation or effort to continue.
应用推荐