眨眼间,那只猫跳到他身上,把他连羽毛都吃掉了。
In the twinkling of an eyelid, the Cat leaped on him, and ate him, feathers and all.
温柔的女性的脸孔可能在眨眼间变换成长着胡子的男性和长满雀斑、带着牙套咧嘴微笑的少年。
Glimpses of soft feminine features evolve into men with handlebar mustaches and freckle-faced teenagers grinning through braces.
它们在眨眼间就会消失。
为何伤了我的心,只在眨眼间。
眨眼间已经喜欢你一年了。
我妈妈可以眨眼间就飞快做好一份色拉。
在眨眼间,我成了别人。
眨眼间,我们便从舞会之夜回到老人椅上。
We went from 10)prom night to geezer bench in the blink of an eye.
眨眼间,我们就到了太阳的表面上空几米处。
Blink of an eye, we went to the a few meters above the surface of the sun.
时间流逝如风,眨眼间,我现在已经长大了。
Time goes wind the twinkling of eye and I have grown up now.
光芒没断闪动,眨眼间,附近就妖满为患嗄。
Constant flashing light, in the blink, is near overcrowded. Monster.
生活就如我们所想象那般,眨眼间瞬息万变。
生活就如我们所想象的那样,眨眼间瞬息万变。
眨眼间,大学三年的美好时间在不经意间悄然走过。
Blink, university three years of good time in casual quietly passed.
他们就象魔术师一样,在一眨眼间可能把东西给变掉。
They are like magicians who transform things in a wink of an eye.
任何拥有卡卡作为核心的球队都能在眨眼间取得进球。
Any team with Kaka at its core can find the back of the net in a blinking of an eye.
有的鱼试图隐身,眨眼间变换的颜色和形状让你难辨真假。
Fish who try to disappear in the blink of an eye the shifting colours and shapes can blur what is real, what is imagined.
几乎是眨眼间,这头野兽抬起头,将我顶开,摇晃着站起来。
Almost immediately, the beast lifted its head, shouldered me out of the way, and rocked itself up into a stand-ing position.
事情或许在一眨眼间就会变化,但不用担心,上帝从不眨眼。
Everything can change in the blink of an eye, but don't worry. God never blinks.
几乎是眨眼间,这头野兽抬起头,将我顶开,摇晃着站起来。
Almost immediately, the beast lifted its head, shouldered me out of the way, and rocked itself up into a standing position.
一衫白衣由远而近,眨眼间便慢悠悠地走过长街,来到众人面前。
One Shan white dress from far and approximate, blinked to then and slowly and longly once walk long street, arrive at public in front.
眨眼间,另外两个人也站了起来,一齐风风火火地投入繁忙的准备。
In an instant, the other two were on their legs, and all were actively engaged in busy preparation.
尽管回想起来一切似乎都是慢慢地出现的,可是这却是眨眼间发生的。
It happened in a flash, although in retrospect everything seemed to occur in slow motion.
随即,一个巨大的门板从大门下面升起,眨眼间就将神殿大门牢牢堵住!
Immediately, a huge plank in the door beneath rises from the front door and winks to block up the sanctuary front door jail jail!
随即,一个巨大的门板从大门下面升起,眨眼间就将神殿大门牢牢堵住!
Immediately, a huge plank in the door beneath rises from the front door and winks to block up the sanctuary front door jail jail!
应用推荐