他们向前走了二十码左右,腾格拉尔往回看,看见弗尔南多弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里。
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and put it into his pocket.
在《死亡圣器(上)》中,哈利也许救下了地精拉环皱皱的皮肤,但这并不意味着这个地精会立刻加入到对抗中。
Harry might have saved Griphook's wrinkly skin at the end of Deathly Hallows Part 1, but that doesn't mean the goblin is ready to join the fight .
他那饱经风霜的多皱的脸上发着光彩,使人产生一种乐观的感觉。
There was a glow on his face, wrinkled by a life time of suffering, that inspired one with a feeling of unshakable optimism.
穿着短裤和皱皱的T恤模仿先知的样子。
And wore shorter pants and wrinkled shirts in imitation of the Prophet's dress.
你有什么防皱的办法吗?
有一个无名的引用,“微笑疏解欲皱的眉。”
There is an anonymous quote that states, “A smile confuses an approaching frown.”
我急忙推开压皱的软垫子,看见一把浓密的刷子。
I pushed aside the crushed cushion in a rush and saw a bushy brush.
摩丁:没有皱皱的雨衣。我现在得问你一些问题了。
MODINE: no rumpled raincoat. I have to ask you some questions now.
黄色的毗俱胝是一位怒相的度母,有着紧皱的眉毛。
克丽丝:不一样。我认为你应该是个穿着件皱皱的雨衣的人。
CHRIS: Nope. I thought you'd be some guy in a rumpled raincoat.
穿着舒适的衣服,选择搭配自己肤色的颜色,不要穿易皱的衣服。
Make sure that you dress in clothes that make you feel comfortable and choose colors that compliment your skin tone and avoid clothes that tend to wrinkle easily.
她看见走进来的人是班布尔先生,紧皱的眉头顿时变成了甜甜的微笑。
The frown, however, was quickly changed to a sweet smile when she saw Mr Bumble enter.
里面没有任何身份证明,只有三美元和一张揉皱的信,看起来好像有好几个年头了。
There was no identification inside. Just three dollars, and a crumpled letter that looked as if it had been carried around for years.
仅仅捆绑一条结实的、皱皱的布绕在你最爱的发束上并且放到你的头顶上。
Just tie a piece of stiff, crumpled fabric around your favourite hair-band and off you hop.
我享受着柔软的丝绸手套戴在苍老干皱的手上一页页翻动它们时的感觉。
I savor the feeling of the crinkly old skins through silk gloves, turning them page by page.
甚至从10岁时照片上的笑容或者是皱的一个眉头都能够预计一个人的离婚。
Facial expression predicted divorce even when the smile or frown was on a ten-year-old's face.
吹散你紧皱的眉头;欢乐的时候,我给你捉一片云彩,放飞你轻松的心态,祝你夏日愉快!
Nine, blow you frowning brows; joy, I give you catch a piece of cloud, let you relaxed state of mind, I wish you a happy summer!
高笛瓦勒看着他讲话时的样子时非常吃惊-油腻的头发、干皱的嘴唇、还有露出的鼻孔毛。
Godiwalla was shocked at his appearance as he spoke to her - oily hair, dry crusty lips, nose hairs sticking out.
然而,有时我们也能利用塑性变形。汽车上压皱的区域在它们断裂前通过经历塑性变形来吸收能量。
However, sometimes we can take advantage of plastic deformation. The crumple zones in a car absorb energy by undergoing plastic deformation before they break.
这片月亮正在逐渐靠近的参差不齐的生锈的土地已经完了,大幅的皱皱的金属片像乘着高高的浪头升起。
It was over this jagged, rusty territory that the moon now loomed, and the swaths of crumpled metal swelled as if carried on a high tide.
这亭榭之外,初阳描着素妆,披一件霓彩衣裳,酿一圈红晕,荡漾在湖面上,这皱皱的波载着光晕漫开,水光粼粼。
The pavilions, chuyang painted makeup, put a neon color clothes, stuffed with a circle of blush, rippling in the lake the wrinkle wrinkle waves carrying halo diffuse open light sparkling.
从他口袋一张破皱的信中,急救室护士了解到,他的儿子是驻扎在北卡罗莱纳的一名水兵,显然此外他再无其他亲戚了。
From a worn letter located in his pocket, an emergency-room nurse learned that his son was a Marine stationed in North Carolina. Apparently there were no other relatives.
大脑周围的组织,一个三磅(1.4千克)重的钢盔状的一块脂肪和蛋白质,像海绵清洁制品一样皱皱的,密度跟酷乳差不多。
So is the surrounding tissue of her brain, a three-pound (1.4-kilogram), helmet-shaped bolus of fat and protein, wrinkled like a cleaning sponge and with a consistency of curdled milk.
从绿区往北延伸的公路上,被熏黑和揉皱的汽车搁置在至少400米长的马路旁,爆炸区域里没有哪户人家的窗子是完好无损的。
Cars lay blackened and crumpled for at least 400 metres along a long stretch of road running north from the Green zone. Barely a house within the blast zone was left with a window unbroken.
他们大约向前走了二十码左右,腾格拉尔回过头来,看见弗尔南多正在弯腰捡起那张揉皱的纸,并塞进他的口袋里,然后冲出凉棚,向皮隆方面奔去。
When they had advanced about twenty yards, Danglars looked back and saw Fernand stoop, pick up the crumpled paper, and putting it into his pocket then rush out of the arbor towards Pillon.
我赶紧跑到帐篷里,抓起了几件有些皱但很干净的衣服。
I hurried to the tent and grabbed a few clean, if rumpled, clothes.
他把它拿了出来,它已经又皱又蔫,这大大增加了他那凄惨又幸福的情调。
He got it out, rumpled and wilted, and it mightily increased his dismal felicity.
他把它拿了出来,它已经又皱又蔫,这大大增加了他那凄惨又幸福的情调。
He got it out, rumpled and wilted, and it mightily increased his dismal felicity.
应用推荐