是的。我只是个醉了的疯女人。
我想她是你所谓的疯女人的朋友。
难道她不是一个疯女人吗?
她像个疯女人似地追赶他。
那个疯女孩一靠近我,我就吓得直哆嗦。
I always get the shivers when that crazy girl stands too close to me.
疯女人,这只是你得到的一小部分报应!
开玩笑嘛!我们才不去呢!那个疯女人!
你可知道,跟一个疯女人摔角是怎么一回事吗?
杰夫:老兄,有个疯女人刚对我的脸挥了一拳!
在古堡塔楼的一个房间里,他还关着一个疯女人。
There is also an insane woman that he is holding prisoner in one of the castle's towers.
一个为幻觉所苦的疯女人说有人打电话给她,并对她发命令。
A certain mad woman who suffered from hallucinations said that people were telephoning to her, and giving her orders.
老唐,一个猎手。他的年轻妻子(孔维)与疯女人的儿子发生了关系。
Old Tang, who is a hunter, has a young wife (Kong Wei) who begins a relationship with the madwoman's son.
圣主抵抗军的故事得从来自乌干达北部一个叫奥皮提(Opit)的小村庄的疯女人讲起。
The story of the Lord's Resistance Army begins with a madwoman from the village of Opit in northern Uganda.
山:要我坐飞机去和一个可能是疯女人见面是不可能的,你没看过《孽缘》吗? !
Sa: : There is no way that we are going on a plane to meet some woman who could be a crazy lunatic. Didn 't you see Fatal Attraction?
我们谈论一些人物,从街头办文室的老板,到运输部中的疯女人,到营销部的情人们。
We share with each other a cast of characters from the boss in the corner office to the crazy lady in Shipping, to the lovers in Marketing.
在婚姻期间,布兰妮就像一个失控的疯女孩,她剪光了头发,有人甚至目睹她在街上哭。
During her marriage, Britney was like a crazy girl that was out of control, she shaved her air, some people even witnessed her crying on the street.
当转到我们这边的时候,我象疯女人一样挥着手(我也没围巾,也没披肩),但是没成功。
When it was our section's turn, I waved my hand like a mad woman (since I had no scarf or shawl), but it didn't work. JHJ picked the lady sitting right in front of me. Good thing I wasn't chosen.
于是我就这么半夜被锁起来陪伴一个流血不止、就要死去的人,而杀人的疯女人就在门那边!
So here I was, in the middle of the night, locked in with a bleeding, dying man, and a wild, murdering woman only on the other side of a door!
吉尔曼在其短篇小说《黄色糊墙纸》中,对以往女作家关于疯女人的叙事传统有了很大的突破。
American feminist writer Charlotte Perkins Gilman has, in her short story The Yellow Wallpaper, made a significant breakthrough in former female writers narrative tradition about mad women.
“亲爱的美钞伙计,”另一个富有创意的回信人写道,“有个疯女人把我圈在冰箱里,让我动弹不了。”
"Dear Dollar Bill Buddy," wrote another inventive writer, "Some crazy lady stuck me on her refrigerator." I couldn't move.
南方旧制度下的家庭影响与女性个体心理之间无法协调的矛盾是导致福克纳小说中疯女人悲剧的罪魁祸首。
The irreconcilable contradictions between the family influences of the Old Southern system and individual female psychology is the evil root leading to the miserable fate of crazy women.
文章从弗洛伊德的“三部人格结构”学说的视角解析了《简·爱》中两个配角“疯女人”、圣约翰和女主人公简·爱的内在关联。
The paper, from the perspective of living environment and Freud s three-level personality structure, dissects the causes of Emilys tragedy.
文章从弗洛伊德的“三部人格结构”学说的视角解析了《简·爱》中两个配角“疯女人”、圣约翰和女主人公简·爱的内在关联。
The paper, from the perspective of living environment and Freud s three-level personality structure, dissects the causes of Emilys tragedy.
应用推荐