他指出,从环太平洋缓慢生长的珊瑚中获得的气候数据表明,在拉皮塔扩张时期,厄尔尼诺现象曾频繁爆发,这很不寻常。
He points out that climate data obtained from slow-growing corals around the Pacific indicate a series of unusually frequent El Ninos around the time of the Lapita expansion.
在几个世纪的时间里,拉皮塔人扩展了他们的边界,从巴布亚新几内亚的丛林覆盖的火山延伸到汤加最孤独的珊瑚离群。
Within the span of several centuries, the Lapita stretched the boundaries of their world from the jungle — clad volcanoes of Papua New Guinea to the loneliest coral outliers of Tonga.
我飞往艾图塔基岛(aitutaki),这是一个典型的热带岛屿,岛上的珊瑚礁泻湖被棕榈树环绕。
I was heading for Aitutaki, which, with its palm-fringed coral lagoon, is the archetypal tropical island.
阿塔福(Atafu)是由包围着火山侧翼但现已开始变得不活跃甚至已被海水淹没的珊瑚礁组成。
Atafu is made up of coral reefs that surrounded the flanks of a volcano that has since become inactive and submerged.
从加拿大一直到塔斯马尼亚,大多有海草丛,海榄,或者珊瑚礁的近海区域都生存着一两种海马科动物。
From Canada to Tasmania, most coastal areas with sea grass beds, mangroves, or coral reefs can lay claim to a seahorse species or two.
在自然界的模式。花边状的浪花轻拍珊瑚礁那环形的宝来宝来,一个古老的沉没的火山165英里(266公里)西北的塔希提岛在法属波利尼西亚的社会群岛。
Lacy breakers lap the coral reef that rings Bora-Bora, an ancient sunken volcano 165 miles (266 kilometers) northwest of Tahiti in French Polynesia's Society Islands.
在自然界的模式。花边状的浪花轻拍珊瑚礁那环形的宝来宝来,一个古老的沉没的火山165英里(266公里)西北的塔希提岛在法属波利尼西亚的社会群岛。
Lacy breakers lap the coral reef that rings Bora-Bora, an ancient sunken volcano 165 miles (266 kilometers) northwest of Tahiti in French Polynesia's Society Islands.
应用推荐