贾拉索和狄宁又一次交换着困惑的眼神。
狄宁深吸一口气,小心翼翼地踏进拱门。
Dinin took a deep breath and gingerly stepped to the archway.
狄宁的家族,在魔索布莱城六十个家族中曾经位列第八;
Once, Dinin's family had been the eighth-ranked among the sixty or so drow families in Menzoberranzan;
但是,狄宁,却仍然无法抗拒他自己的意愿和理性的反对跪在那里。
But Dinin, against his will and against all measures of sanity, was still kneeling.
卓尔的流民狄宁小心地穿过卓尔精灵的城市魔索布莱城的幽暗岔路。
The rogue Dinin made his way carefully through the dark avenues of Menzoberranzan, the city of drow.
站在废墟面前,狄宁似乎觉得从那个荣耀的时刻已跨越了千年时光。
Standing before the compound, it seemed to Dinin as if the place were a thousand years removed from that time of glory.
他朝洞穴中央迅速的一瞥,纳尔邦德石柱位于那里,石柱上显示的时刻向狄宁表明他已经迟了。
A quick glance toward the center of the cavern, toward the pillar that was Narbondel, showed him that the hour was late.
这个房间中发出舒适的红光,狄宁眨了眨眼睛,将他的眼睛从红外光谱视物调整到正常光谱视物。
The room was alight in a comfortable red glow, allowing Dinin to shift his eyes from the infrared to the normal light spectrum.
狄宁的蜥蜴用轻松、快速的脚步前进着。无声地踏在破碎的地板、墙壁,甚至是漫长隧道的天花板上。
Dinin's lizard trotted along in an easy but swift gait, floating over the broken floor, up the walls, and even across the long tunnel's ceiling.
在狄宁锐利的双眼中,温度细微的差异都被转换成鲜明、生动的影像,幽暗地域也不再是黑暗无光的世界。
To Dinin's superior eyes, which translated subtle variations of heat into vivid and colorful images, the Underdark was far from a lightless place.
每当狄宁来到这里的时候,他总会不由自主地感到紧张。在通往魔索布莱城巨大洞穴的数百条隧道当中,这是防卫最严密的一条。
Dinin was always nervous when he came to this point. Of the hundred tunnels that opened off the main cavern of Menzoberranzan, this one was the best guarded.
正在申请这一项目拨款的马塞尔•狄克教授在荷兰瓦赫宁根大学领导一组团队。
Professor Marcel Dicke, leading a team at Wageningen University, in Holland, is applying for the grant.
1974年1月下旬的一天,在纽约州尤宁谷城拿骚体育场内,鲍勃?狄伦和“乐队”乐队正在为音乐会上要用的乐器调音。
It was late January, 1974. Inside the Nassau Coliseum in Uniondale, New York, Bob Dylan and the Band were tuning for a concert.
两宗蹊跷的来客令狄公疑虑非常,立即命李元芳追赶救援,务必确保李夫人宁氏的安全。
The visitors made two strange doubts di Gong is very, immediately ordered Li Yuanfang to catch up with the rescue, be sure to ensure the safety of Mrs. Lee Ning Shi.
对角膜翳的治疗效果非常显著,优于去熊胆滴眼液和狄奥宁眼药水(P<0 .0 1)。
Its effect on corneal nebula was better than surname azulene serenity eyedrops and di-bear guts gutta(P<0.01).
对角膜翳的治疗效果非常显著,优于去熊胆滴眼液和狄奥宁眼药水(P<0 .0 1)。
Its effect on corneal nebula was better than surname azulene serenity eyedrops and di-bear guts gutta(P<0.01).
应用推荐