澳大利亚悉尼塔瑞噶野生动物园中,一只五个月大的红颈小袋鼠从妈妈的育儿袋里探出头来。
A five-month-old red-necked wallaby joey pokes her head out of her mother's pouch at Taronga zoo, Sydney, Australia
澳大利亚橄榄球队在新西兰有一大批支持者。
Australian rugby league enjoys a huge following in New Zealand.
意大利多年来一直是第二大移民来源国,澳大利亚也设法吸引了大量的希腊人和德国人。
Italy has for some years been the second biggest source of migrants, and the Australians have also managed to attract a large number of Greeks and Germans.
澳大利亚最近的一项研究显示,为人父母是世界上最困难的五大工作之一。
A recent study in Australia shows that parents are among the top five world's hardest jobs.
自那以后,他就把这条鲨鱼的一颗牙齿戴在脖子上,此外,还戴了一个环形大耳环和一顶澳大利亚的帽子。
He wore a tooth from that shark round his neck ever after, as well as one big hoop earring and an Australian hat.
澳大利亚或许并不欢迎这种局面:它希望与两大强国都成为朋友。
Australia might not welcome this: it wants to be friends with both big powers.
中国是澳大利亚第三大海外投资国,最近刚刚取得了新南威尔士州与昆士兰州煤矿的控股权。
China is the third biggest investor in Australia and has recently taken control of coal mines in New South Wales and Queensland.
澳大利亚拜伦大利亚湾海面上一只取名为白鲸的白色驼背鲸。
A white humpback whale named Migaloo is seen off the coast of Byron Bay, Australia.
如果你查找地图,找到澳大利亚后然后往北探索,会看到一个相当大的岛屿叫巴布亚新几内亚。
If you look at a map and find Australia and then trace north you'll come to a fairly major island called Papua New Guinea.
这两家大供应商都在澳大利亚拥有大量业务。
BHP Billiton, both of which have large operations in Australia.
自1991年以来,澳大利亚是唯一的没有遭遇经济衰退的主要经济强国,可它一直背负着非常大的经常项目逆差。
Australia is the only major developed economy not to have experienced a recession since 1991, and yet it continues to run very large CA deficits.
世界第五大钢铁公司——南韩的POSCO,在巴西和澳大利亚都在寻求入股铁矿公司。
South Korea's POSCO, the world's fifth-largest steel firm, has sought stakes in ore mines in Brazil and Australia.
在税收方面,她与澳大利亚三大矿产公司必和必拓、力拓和斯特拉塔公司敲定的协议也有这样的作用。
So, too, will the deal on tax that she struck with BHP Billiton, Rio Tinto and Xstrata, Australia's three biggest mining companies.
澳大利亚南极署冰河学家尼尔·杨说,“这座冰山可能是约十年以前从罗斯冰架上碎裂脱落下来的大冰山的一部分。
Neil Young, an Australian Antarctic division glaciologist, said: "The iceberg is likely to be part of one of the big ones that calved from the Ross ice shelf nearly a decade ago.
特别是世界第二大小麦出口国澳大利亚,历史性的旱灾给该国带来巨大的麻烦。
In particular, Australia, normally the world's second-largest wheat exporter, has been suffering from an epic drought.
澳大利亚麦格理银行科纳·哈克指出炙手可热的石油业背后隐藏着两大结构性因素:中国和生物柴油。
Kona Haque of Macquarie, an Australian bank, points to two structural factors behind oil's sizzle: China and biodiesels.
他也是澳大利亚,十大公众知识分子之一。
He was also named one of Australia's top 10 public intellectuals.
首先这么做的是澳大利亚的Woolworths,上月该公司与印度第二大公司Tata联手。
The first to do this, last month, was Australia's Woolworths, in league with Tata, India's second-largest firm.
Healthscope是澳大利亚第二大民营医院,在新西兰和东南亚也开展业务。
Healthscope is Australia's second-biggest private hospital firm, but it also has operations in New Zealand and south-east Asia.
澳大利亚在6月14日的比赛中以0比4负于德国,出线希望大减。
Australia's hopes of reaching the knocking-out stages were badly dented after June 14's 4-0 defeat by Germany.
席卷全球的金融危机并没有刮到澳大利亚,也没有把它卷入大萧条。
The global financial crisis did not pass Australia by, but neither did it drive it into recession.
这份132家大零售商和日化公司的大名单首次收入了来自澳大利亚和日本的一些公司。
The list of 132 major retailers and consumer goods manufacturers includes some from Australia and Japan for the first time.
而托尼·布莱尔曾为了在1997年大选而特地飞到澳大利亚默多克拜见默多克以获得支持。
Tony Blair famously flew to Australia to get on his knees to Murdoch in order to gain his support before the 1997 election.
每天有五名患者被确诊患上恶性黑色素瘤,这是一种致命疾病,在英国比澳大利亚影响还要大。
Five people a day are diagnosed with malignant melanomas. It is a killer and affects more people here than in Australia.
另外一个是移民问题,由于那唬人的一船一船到来的难民,澳大利亚关于经济对人才的需求以及承载“大澳大利亚”的能力这一争辩现在也得不出结果。
Another is immigration, where a debate about the economy's need for skills and its capacity for a "big Australia" is obscured by scaremongering about refugees on boats.
澳大利亚科学家担心,随着海洋死区范围和数量不断加大,地球已到了另一次大灭绝的边缘。
Australian scientists fear the planet is on the brink of another mass extinction as ocean dead zones continue to grow in size and number.
作为一个民族,澳大利亚人倾向于从板球被猛击出球场这样的情景中获得兴奋而不是参与到国际金融的大联盟中。
AS a nation, Australians tend to get more excited at the prospect of slugging a ball around a cricket pitch than playing in the big leagues of international finance.
蒙古离中国也很近,而莫桑比克则可以加入澳大利亚,南非和哥伦比亚共同成为一个大的出口方。
Mongolia, which is also handily close to China, and Mozambique could join Australia, South Africa and Colombia as big exporters.
宏观看来,这个保护区大约有140,000平方英里,比澳大利亚的大堡礁还要大。
Overall, the reserve is around 140, 000 square miles in size, larger than the Great Barrier Reef in Australia.
宏观看来,这个保护区大约有140,000平方英里,比澳大利亚的大堡礁还要大。
Overall, the reserve is around 140, 000 square miles in size, larger than the Great Barrier Reef in Australia.
应用推荐