汉斯的母亲问:“汉斯,你去哪儿?”
格蕾特生气了,挣脱束缚,跑掉了,再也不做汉斯的新娘了。
Gretel became angry, tore herself loose and ran away, and was no longer the bride of Hans.
大家都参加了小汉斯的葬礼。
到了鞋匠汉斯的身体也一样。
汉斯的妻子撇下他,带着儿子回了伦敦。
汉斯的父母握住彼此的手,虔诚地看着对方。
Hans' parents held each other's hands and looked at each other piously.
格雷特接过面包收起来,因为汉斯的口袋里装满了鹅卵石。
Grethel took the bread under her charge, for Hansel's pockets were full of pebbles.
汉斯的钢笔是什么颜色的?他的钢笔是绿色的。
她拍汉斯的肩膀。
在梦里,魔鬼欣然点头接受了汉斯的请求,并且告诫他说:“我将给你一枚神奇的戒指。
In his dream, the Devil nodded readily and told Hans: 'I will give you a magic ring.
汉斯的故事讲得极其生动,使人仿佛能看到和听到玩具士兵们在列队行进,玩具马在飞奔。
Hans told a tale so vividly that you could see and hear toy soldiers marching and toy horses galloping.
最好的东西当作给可怜的汉斯的早饭做好了;但是格雷特自己除了得到一条螃蟹腿什么也没有。
For poor Hansel's breakfast the best of everything was cooked; but Grethel had nothing for herself but a crab's claw.
“我也要带一些回家。”格雷特说,她铺开他的围裙,像汉斯的口袋一样装满了,“我们现在可以回家了。”
"I will carry some home too," said Grethel, and she held out her apron, which held quite as much as Hansel's pockets.
人们挑选出了一些时尚的片段,比如丽塔。威尔逊,包括不幸运在红地毯上走的形象;还有汤姆。汉斯的前任演艺妻子,莎朗斯通。
People also picked out some fashion moments that were just inglorious, including unfortunate red carpet appearances by Rita Wilson, the actress wife of Tom Hanks, and former screen siren Sharon Stone.
接下来是一张汉斯打算参观的地点列表。
There followed a list of places where Hans intended to visit.
汉斯去找他的妈妈。
这样做是不对的,汉斯,你应该牵着小牛,把它放到牲口棚里去。
That was ill done, Hans, you should have led the calf, and put it in the stall.
汉斯收下了山羊,把它的腿绑好,然后把山羊放进口袋里。
Hans takes the goat, ties its legs, and puts it in his pocket.
他的愿望实现了,博物馆于1759年开放,也就是汉斯·斯隆爵士去世六年之后。
His wish came true, and the museum opened in 1759, six years after Sir Hans Sloane died.
汉斯,你的小牛犊在哪儿呢?
那样做不好,汉斯,你应该在山羊的脖子上绑一根绳子。
That was ill done, Hans, you should have put a rope round the goat's neck.
汉斯没有看到猫,但他每次都留下来,在他们走的时候从口袋里掏出一块白色的鹅卵石扔在地上。
Hansel had seen no cat, but he stayed behind every time to drop a white pebble from his pocket on the ground as they walked.
主人说:“汉斯,你是个忠实的好仆人,所以你的报酬会很优厚的。”
The master said, "You have been a faithful and good servant, Hans, so your pay shall be handsome."
汉斯放松了他强壮的肌肉。
汉斯灵活地躲过了他们的猛击。
将军的时间一部分在他那破旧的办公室里度过,另一部分在他汉普斯特德的家度过。
The general divided his time between his shabby offices and his home in Hampstead.
例如,艾萨克斯无法轻易地协调汉斯伯里对自己种族的强烈关注和她对人类和解的理想。
Isaacs, for example, cannot easily reconcile Hansberry's intense concern for her race with her ideal of human reconciliation.
那可糟透了,汉斯,你应该用友好的目光看着她。
That was ill done, Hans, you should have cast friendly eyes on her.
那可糟透了,汉斯,你应该用友好的目光看着她。
That was ill done, Hans, you should have cast friendly eyes on her.
应用推荐