暴力行为是我们社会的毒瘤。
这是一种带来永久痛苦的毒瘤。
得了这种怪病之后,袋獾会首先在嘴部周围出现毒瘤,然后肿瘤会慢慢扩散至颈部,有时候还会出现在身体的其它部位。
Devil Facial Tumour Disease causes cancers to appear first in and around the mouth before spreading down the neck and, sometimes, into the rest of the body.
他们护送每一位重要人物的方式,就好像他们在运送一名传染病人,一颗社会毒瘤,又或是一名精神病杀人狂。
The way in which they provide secure travel for very important personages is as if they were transporting a person with an infectious disease, or a social canker, or a psychopathic murderer.
而商业贿赂犯罪是世界各国普遍发生的一颗匿身于商业领域、严重危害市场交易秩序的“毒瘤”,为各国所严厉打击。
It is like malignant tumor which conceals its body in the commerce field and harms the order of market trading seriously. All countries in the world attack it severely.
这糟糕的制度,就像一个越来越大的毒瘤,毒害着每一滴血液、每一根神经,并将最终把整个国家拖入可怕的灾难之中。
This rotten system is like a festering tumor that is poisoning every drop of blood and every nerve cell of my country, and will ultimately drag the entire nation towards catastrophe.
这项长达67页的计划,被叫做“开门计划”,这也是第一个综合联邦的努力来阻止这个毒瘤的计划,而这通常这被看作为各州自己的分内事。
The 67-page plan, called "Opening Doors", is the first comprehensive federal effort to end the evil, which is normally a matter for the states.
查韦斯先生以他所嗜好的国有化作为消除私人企业毒瘤的一付可能的万应灵药,但在许多专家看来,这并非解决问题的办法,而正是问题的一部份。
Mr Chavez's penchant for nationalisation as a presumed panacea for the evils of the private sector is seen by many specialists as part of the problem, rather than the solution.
他的庞大帝国因为一颗小毒瘤面临了重大威胁。(《世界新闻报》关闭之前,只给新闻集团带来不到1%的业务收益。一个头脑清醒的巨头都应该接受意见早就将其转让,但默多克对新闻出版有着很深的情结。)
His entire empire is threatened by the rot in a small part of it. Before he closed it, the News of the World contributed less than 1% of News Corp's business.
他的庞大帝国因为一颗小毒瘤面临了重大威胁。(《世界新闻报》关闭之前,只给新闻集团带来不到1%的业务收益。一个头脑清醒的巨头都应该接受意见早就将其转让,但默多克对新闻出版有着很深的情结。)
His entire empire is threatened by the rot in a small part of it. Before he closed it, the News of the World contributed less than 1% of News Corp's business.
应用推荐