年初,海地发生毁灭性地震。
The year began with news of a devastating earthquake in Haiti.
以下,是常常被人们问起的关于毁灭性地震的问题。
Below, some of the most frequently asked questions surrounding the devastating earthquake.
海地毁灭性地震传到他的耳里,他还在澳网中搏杀。
When he heard about the devastating earthquake in Haiti, he was at the Australian Open.
你可能已经听说了,昨晚海地遭到了毁灭性地震的袭击。
As you probably know, Haiti was struck by a devastating earthquake last night.
尼泊尔遭遇的此次毁灭性地震是在地震专家预料之中。
Nepal's devastating earthquake was the disaster experts knew was coming.
最后一个研究案例是海地发生去年毁灭性地震之前和之后的的安全状况。
The last case study looks at the security situation in Haiti both before and after last year's devastating earthquake.
这是一种不幸,这样的毁灭性地震在不到两年时间里连续袭击我们国家两次。
It is unfortunate that such devastating earthquakes have struck the country twice in less than two years.
克赖斯特彻奇毁灭性地震发生一周之际,新西兰举行一场时长为两分钟的默哀仪式。
New Zealand has held a two-minute silence exactly a week after the devastating Christchurch earthquake.
国际移民组织表示海地的毁灭性地震三年后近350,000人仍然生活在肮脏的营地。
The International Organization for Migration reports nearly 350,000 people are still living in squalid camps three years after the devastating earthquake in Haiti.
据载在一次大的毁灭性地震的前几天,老鼠、鼬鼠、蛇和蜈蚣离开巢穴向安全地带转移。
Rats, weasels, snakes, and centipedes reportedly left their homes and headed for safety several days before a destructive earthquake.
自从3月11日日本毁灭性地震和海啸使核电站的冷却系统失灵以来,核电站一直在泄漏危险的核幅射。
Dangerous radiation has been leaking from the reactors since their cooling systems failed during the catastrophic earthquake and tsunami that hit Japan on March 11.
美国有线新闻报道- - - - -像世界各地的许多人一样,当今天早上看到日本北部发生毁灭性地震和海啸造成数百人死亡的情景时,我坐在那里,呆若木鸡。
Like many around the world, I sit transfixed by the images coming this morning from northern Japan, where a devastating earthquake and tsunami have already claimed hundreds of lives.
美国有线新闻报道- - - - -像世界各地的很多人一样,当今天早上看到日本北部发生毁灭性地震和海啸造成数百人死亡的情景时,我坐在那里,呆若木鸡。
Like many around the world, I sit transfixed by the images coming this morning from northern Japan, where a devastating earthquake and tsunami have already claimed hundreds of lives.
这位六次荣获格莱梅大奖的音乐家最新创作了一首名为“HaitiVolvera”(海地将会回来)的乐曲,目的是提请人们对这一加勒比岛国在最近遭受毁灭性地震灾害后的需要给予关注。
The six-time Grammy winner has composed a new piece - entitled "Haiti Volvera" (Haiti will return) - to bring attention to the needs of the Caribbean island after its recent devastation by earthquake.
这位六次荣获格莱梅大奖的音乐家最新创作了一首名为“HaitiVolvera”(海地将会回来)的乐曲,目的是提请人们对这一加勒比岛国在最近遭受毁灭性地震灾害后的需要给予关注。
The six-time Grammy winner has composed a new piece - entitled "Haiti Volvera" (Haiti will return) - to bring attention to the needs of the Caribbean island after its recent devastation by earthquake.
应用推荐