杨先生,市场咨询员,《旧金山新闻》的专栏作者,前杂志出版商,他说,“理想地话,我们想重新恢复步行巡逻这个概念”。
“Ideally, we want to bring back this notion of beat-walking,” said Mr. Yang, who is also a marketing consultant, a columnist for The San Francisco Chronicle and a former magazine publisher.
旧金山90%居民的“步行指数”达到了70或者更高。
90% of San Francisco residents have a Walk Score of 70 or above.
旧金山获评美国最适合步行的城市。
注意:尽管其他城市的公共交通不像旧金山这么有利,但也有很多人通过步行、或者骑自行车以及和别人共用一辆车等来实现无车的生活。
Note: While many other cities/towns are not as transit-friendly, tons of people have gone car-free in them — walking and cycling and car-sharing are all great options.
旧金山最好的17个居住区堪称“步行者的天堂”。
The top 17 neighborhoods in San Francisco are Walkers' Paradises.
坐落在联合广场,市中心的拉内达旧金山酒店内的商店,步行距离的体育赛事,当地的旅游景点,世界著名的缆车,唐人街,和更多。
Located just outside Union Square, this downtown San Francisco hotel is within easy walking distance of shops, sporting events, local attractions, the world-famous cable cars, Chinatown, and more.
坐落在联合广场,市中心的拉内达旧金山酒店内的商店,步行距离的体育赛事,当地的旅游景点,世界著名的缆车,唐人街,和更多。
Located just outside Union Square, this downtown San Francisco hotel is within easy walking distance of shops, sporting events, local attractions, the world-famous cable cars, Chinatown, and more.
应用推荐