而我们的梦也可以成为一个共同的梦。
只是一个关于你的梦也能让我不再哭泣。
当你开始自我调整时,梦也开始产生变化。
Your dreams may change, though, as you begin to adjust to a loss.
她的探险的梦也死亡了。
因为疼痛,我的泪水汹涌而出,我的梦也离我而去。
你的梦也一样。
所调查的美国和瑞士小孩随着年龄的变化梦也不同;
regular changes with age in American and Swiss children studied in sleep labs;
夜梦也激增。
他的梦也只有永远随着他的声音回荡在那个夜晚的海边。
His dream also only returns to concuss in the seaside of that night along with his voice forever.
REM睡眠期所做的梦也助于解决其他类型的记忆和问题。
REM dreaming also helps other types of memory and problem solving.
她们的梦也更紧张,而且在她们醒来以后留下的印象更深。
Their dreams are also more intense and leave more of an impression when they wake up。
后来渐渐明白,有些人是不自由的,有些梦也注定只能是梦。
Afterwards gradually understand, some people aren't free, some dreams also destining can be a dream.
如果你不想加入蛋糕梦也没关系,但你至少要找到别的梦想。
It's cool if you don't want to join in on the cupcake dream, but at least wait till you find another.
其实,梦也从春走到冬,可任凭季节怎样涂抹,梦都是透明的。
In fact, the dream came from the spring of the winter season, what can be left to smearing, dreams are all transparent.
如果你不想加入蛋糕梦也没关系,但你至少要找到别的的梦想。
It's cool if you don't want to join in on the cupcake dream, but at least wait till you find another.
我的梦也已落空,因为,现实是冷酷的,而梦也自有主张,独断独行。
My dreams have been in vain, for truth is hard, and dreams, too, have their own ways.
我的梦也已落空,因为,现实是冷酷的,而梦也自有主张,独断独行。
Mydreams have been in vain, for truth is hard, and dreams, too, have their own ways.
所做的事会在现实生活中不堪一击,我们的白日梦也不总是愉快的;即。
Would shock us in the real one, and our daydreams are not always?
这位阿富汗中长跑选手并未为此所动,她坚持锻炼,她的奥运梦也快要实现了。
The Afghan middle-distance runner nonetheless trekked on and was on the verge of realizing her Olympic dream.
我们在虚拟世界做的事情可能在现实生活中令人震惊,白日梦也并不是愉快的;
We do things invirtual worlds that would shock us in the real one, and our daydreamsare not always pleasant ones;
但是他们的船沉了,连同他们的梦也破灭了,”Martinelli主教说。
But their boat sank. Their dream sank, " Bishop Martinelli was quoted as saying.
女人更容易做噩梦,她们的梦也更加的情绪化、更荒诞,睡眠问题也严重得多。
'Women have more nightmares, more emotional dreams, more surreal ones and greater trouble sleeping.'
不过,打从他们不再缴纳月供、搬离自己的房子之后,却发现放弃美国梦也自有其好处。
But ever since they quit paying their mortgages and walked away from their homes, they've discovered that giving up on the American dream has its benefits.
不过,打从他们不再缴纳月供、搬离自己的房子之后,却发现放弃美国梦也自有其好处。
But ever since they quit paying theirs and walked away from their homes, they've discovered that giving up on the American dream has its benefits.
人们已经发现,白日梦也能提高一个人的能力,使他能更好地适应实际的、紧急的事情。
It has been found that it improves a person's ability to be adapted to practical, immediate concerns.
到那时候,林惇才可以算不得什么,辛德雷也算不得什么,就是我做过的一切梦也都不算什么。
And then, Linton would be nothing, nor Hindley, nor all the dreams that ever I dreamt.
我睡得如此深沉,以至于第二天早晨醒来的时候什么也不记得,甚至做了什么梦也全然没有印象。
I slept so deeply that when I woke up the next morning I didn't remember a thing - not even a trace of a dream.
最后,连她做的梦也都那么纯洁,使她敢于告诉别人;只有一个星期五的梦使她迷信,她隐瞒着,怕惹人生气。
Lastly, her dreams are so chaste that she dare tell them: only a Friday's dream is all her superstition: that she conceals for fear of anger.
最后,连她做的梦也都那么纯洁,使她敢于告诉别人;只有一个星期五的梦使她迷信,她隐瞒着,怕惹人生气。
Lastly, her dreams are so chaste that she dare tell them: only a Friday's dream is all her superstition: that she conceals for fear of anger.
应用推荐