Mottola 的梅扎卢纳电贝司家族包括短笛和小短笛电贝司。
Mottola's Mezzaluna electric bass family includes both a piccolo and a piccolino electric bass.
评论家们指责首相大卫·卡梅伦,称他匆匆忙忙地参合到利比亚战事,天真地以为仅凭空军力量就能赶走卡扎菲上校。
The critics accuse the prime minister, David Cameron, of having rushed into Libya in the naive belief that air power alone could remove Colonel Qaddafi.
扎尔达里承诺要向视英国和巴基斯坦两国为反恐盟友的卡梅伦澄清事实。
Mr. Zardari had promised to set the record straight with Mr. Cameron, who called the two nations allies in fighting terrorism.
为了消遣,他开始把一只梅杜扎训练为宠物。
几年过去了,卡梅伦队扎布的占有欲越来越强,甚至不允许管理员接近围场打扫或是喂食。
Over the years Cameron became more and more possessive of Zabu and would not allow keepers near the enclosure to clean or feed.
梅杜扎的无脊椎凝胶状身体能释放致命的生物电。
The invertebrate gelatinous form was capable of emitting a deadly bioelectrical charge.
扎布是西伯利亚虎和孟加拉虎的杂交虎,由于饲养问题具有基因缺陷。卡梅伦重量不足200磅。
Zabu, a Siberian-Bengal hybrid, had genetic flaws due to breeding and Cameron was 200 pounds underweight.
落地时,这只梅杜扎的身体起到缓冲作用。
扎乌里由于肌肉的问题今天将接受全面检查,对阵梅西纳的比赛他好呢可能缺阵。
Luciano Zauri is suffering from muscular problems and will undergo medical exams today, but he risks missing the match against Messina.
除了布鲁克斯、凯尔-洛瑞和特沃尔·阿里扎之外,你们也应该喜欢看查斯·巴丁格和杰梅因·泰勒的表演。
Besides Aaron Brooks, Kyle Lowery, and Trevor Ariza, I think you will enjoy watching Chase Budinger and Jermaine Taylor.
全球大约有一亿两全一百万人处于抑郁症痛苦中,15- 30%患者像梅博格和罗扎诺医生的病人那样反顾发作难以抑制,对此前的任何治疗都麻木不仁。
Of the estimated 121m people who suffer from it, 15-30% have "refractory" cases like those treated by Dr Mayberg and Dr Lozano-that is, they do not respond to any treatment.
“要是运气不错,赶上今天这种情况,就能挣350美元,”劳鲁·苏扎·阿尔梅达说道。他是当地渔民合作社的一位负责人。 他一边兴高采烈地说着,一边摆好了架式准备干活。
"With a bit of luck, you can make $350 on a day like this, " Lauro Souza Almeida, a leader of the local fishermen's cooperative, exulted as he moved into position.
作为交易的一部分,尤文将舍弃安东尼奥·诺切里诺,还有大卫·兰扎法梅的一半所有权。
As part of the deal, Juve will be throwing in Antonio Nocerino as well as the co-ownership of Davide Lanzafame.
一个男孩站在瀑布下荒卡梅尼察扎维多维契约150公里(93英里),2011年8月26日,从首都萨拉热窝附近的村庄。
A boy stands under a waterfall in the village of Kamenica near Zavidovici, about 150km (93 miles) from the capital Sarajevo, August 26, 2011.
一个男孩站在瀑布下荒卡梅尼察扎维多维契约150公里(93英里),2011年8月26日,从首都萨拉热窝附近的村庄。
A boy stands under a waterfall in the village of Kamenica near Zavidovici, about 150km (93 miles) from the capital Sarajevo, August 26, 2011.
应用推荐