根据数据显示,七月份用电量剧增。
According to these Numbers, there was a spike in use of electricity in July.
调查解释说,根据数据显示,现在移动设备只是获取本地新闻和信息的补充手段,而不是主要渠道。
"For now, the data indicate that mobile devices are mainly a supplemental platform for local news and information, not a primary source," the survey explains.
比如说,患自身免疫疾病的女性是男性的三倍,然后根据数据显示,患孤独症的男性是女性的三倍。
For instance, three times as many women suffer from autoimmune diseases as men, and the statistics are reversed for autism.
环保组织绿色和平称,根据数据显示,重注入的二氧化碳向海底移动的速度越来越快,就是说有一天他们很可能会泄露出来。
Environmental group Greenpeace said that data showed the reinjected CO2 moving higher and higher toward the seafloor, which they believe may ultimately cause it to leak out.
虽然经销商经营规模在不断扩大,但是根据数据显示,银行对经销商的支持力度从2004年到2009年没有太大的变化。
While the dealers continued to expand the operation scale, but the data show that bank support for dealers from 2004 to 2009 there is not much change.
我们根据每月、每季度和每年的目标跟踪收入、成本和总利润,并将它们和碳轨迹数据一并显示。
We track revenue, cost, and gross profit metrics against monthly, quarterly, and yearly targets and show them side by side with the carbon footprint data.
相比之下,根据天然和有机市场研究公司SPINS的数据显示,酸奶和克菲尔饮品市场的总销量下降了将近1%。
This is in comparison with a drop of just under 1% in the total yogurt and kefir market, according to natural and organic market research company SPINS.
指令将根据会话上下文的引用算出通过引用显示哪些数据。
Directives figure out which data to display by the references based on the context of the session.
根据英国官方数据显示对工薪阶层来说通货紧缩将要成为现实。
In Britain, official data showed that deflation was about to become a reality for many wage earners.
根据美国人口普查数据显示,2009年孟菲斯市区贫困人口率为18.4%,整个城市为24.2%。
The poverty rate was 18.4 percent in metro Memphis in 2009 and 24.2 percent in the city of Memphis, according to U.S. Census Bureau data.
根据指定的条件匹配数据,从而限制显示的实例(Filter选项卡)。
Limiting the instances shown by matching the data to your specified criteria (the Filter TAB).
NPD主要行业分析师Marshal Cohen说:“根据NPD数据显示,尽管最近十年,美国人的体重在逐渐的增长,但是今天大号服装只占女性服装市场的17%。”
Although Americans have grown steadily heavier in the last decade, women's plus-size clothing still makes up only 17 percent of the women's apparel market today, according to NPD.
2009年美国的最新数据显示,根据联邦调查局所属的国家犯罪信息中心资料,有55.8万名18岁以下人员失踪。
In the U.S. in 2009, the latest data available, there were 558,493 missing persons reported under the age of 18, according to the Federal Bureau of Investigation's National Crime Information Center.
2009年美国的最新数据显示,根据联邦调查局所属的国家犯罪信息中心资料,有55.8万名18岁以下人员失踪。
In the U. S. in 2009, the latest data available, there were 558,493 missing persons reported under the age of 18, according to the Federal Bureau of Investigation's National Crime Information Center.
在这里,这些过滤器是设置为可选的,这样会增加仪表盘的初始负载,因为所有数据都会显示,并根据选择过滤。
These filters are made optional in this case so that upon initial load of the dashboard, all data will be displayed and subsequently filtered.
在这种情况下,根据选定的数据片段,会突出显示特定的业务逻辑。
In this case, specific business logic may be highlighted based on the data segment selected.
制作永久性记录以及根据需要显示数据是再直白不过的事情了。
It is a straightforward matter to make a permanent record and display the data as required.
而根据惠誉的最新数据显示,欧洲的货币市场基金也在继续降低其对法国、意大利和西班牙的风险敞口。
European money market funds, too, continue to reduce their exposure to France, Italy and Spain, according to the latest Numbers from Fitch.
根据官方数据显示,因为食物和能源价格的持续上涨,印度的通货膨胀已经达到了三年来的最高水平。
Indian inflation is at its highest in over three years as food and energy costs continue to rise, official figures show.
根据今天显示的数据,更多的人因为携带刀具被捕进狱与此同时更长的刑罚也被判处,并且警告持续无效。
Today's figures show that more offenders now go to jail for carrying knives, while longer sentences are being handed down and the use of cautions continues to fall.
根据评级机构标准普尔的数据显示,美国住房价格的下滑速度在二月有所放缓。
The pace of decline in American house prices slowed slightly in February, according to Standard &Poor’s, a rating agency.
但是根据英国国家银行的数据显示:这个时期恰好见证了金融系统对于国家经济推波助澜的最大奇迹。
Yet according to the British national accounts, the same quarter witnessed the fastest-ever increase in the contribution of the financial sector to the country’s economic growth.
同时根据全球石油产量的数据显示,世界最大的石油输出国沙特阿拉伯也已经开始减少石油生产量。沙特在今年夏天曾增加过石油产量。
In the meantime, the world's biggest oil producer, Saudi Arabia - which increased production in the summer - has already begun loading less oil on its tankers, according to global oil figures.
根据全球慈善机构的数据显示,盖茨夫妇和巴菲特的承诺确实产生了深远广泛的影响。
The Gates-Buffett pledge is sure to have a massive ripple effect, according to an analysis by Global Philanthropy.
其身体质量指数是20,根据疾病控制中心数据显示,完全符合标准。
She has a body mass index (BMI) of 20—in the normal range, according to the Centers for Disease Control.
根据世界银行的数据显示,超过三分之一的兼并土地将被用于生产农业燃料。
According to the World Bank, more than one-third of large-scale land acquisitions are intended to produce agrofuels.
根据美国教育部门最近的数据显示,商业是最受男生和女生欢迎的大学专业。
The most popular college major for both men and women, according to the U.S. Department of Education's latest figures, is business.
根据美国教育部门最近的数据显示,商业是最受男生和女生欢迎的大学专业。
The most popular college major for both men and women, according to the U.S. Department of Education's latest figures, is business.
应用推荐