全世界正遭到衰退的戏弄,而信息产业貌似将受其株连。
The world is flirting with recession and IT is likely to suffer badly as a result (see article).
法新社报道了对叛逃者的严酷惩罚,包括对其家人的株连。
The Agence France-Presse reported harsher punishments, including collective punishment for families of defectors.
奇怪的是,枯立木的株距极近,一株连着一株,互相支撑着。
Strangely enough, the dead tree spacing in the rows very close to a an attached, supporting each other.
因株连而倒霉的还有其它一些为当地保留4个字母或更少字母用作域名的业务。
It has also jinxed other businesses by reserving all domains of four letters or fewer for locals.
新兴市场已经被证明相当程度上避开了西方信贷危机的株连,但通胀被证明是一项全球难题。
Emerging markets have proved largely "decoupled" from the Western credit crunch but inflation is proving a global problem.
他们可能看到一株连翘上开出黄色的花朵——这是春天到来的最初迹象——然后决定种植连翘。
They might see the yellow blooms on a forsythia bush -- one of the first signs of spring -- and decide to plant one.
印度官差们经常抓不住那些投石党,暴怒之下,将附近的乡党一并株连,在不公的情况下以同谋问罪。
Enraged officers usually fail to catch stone-lobbers, so lash out instead at families and residents nearby, accusing them, usually unfairly, of collusion.
其原因何在?本文以“金华火腿”品牌株连危机事件为例,从地域品牌本身特性、立法及管理等方面分析导致地域品牌株连危机的原因。
Taking the Crisis of "Jinhua Ham" brand infringed for example, the paper analyzes the reasons from many aspects such as the character of local brand itself, the management, the legislation and so on.
其原因何在?本文以“金华火腿”品牌株连危机事件为例,从地域品牌本身特性、立法及管理等方面分析导致地域品牌株连危机的原因。
Taking the Crisis of "Jinhua Ham" brand infringed for example, the paper analyzes the reasons from many aspects such as the character of local brand itself, the management, the legislation and so on.
应用推荐