有研究表明由于新西兰有着清洁的能源和肥沃的牧场,那里的羊卖到英国,尽管经过长途运输,碳足迹还是比英国本地羊要低。
One study suggested that lamb from New Zealand, with its clean energy and rich pastures, has a lower footprint when consumed in the UK than locally produced lamb, despite the long-distance shipping.
碳税将会被期望显著增加本地的能源税率。
The carbon tax would be coupled with expected dramatic increases in the county's energy tax rate.
在科罗拉多州的博尔德就能发现关于智能电网的例证:本地电力机构Xcel能源公司的顾客越来越愤怒起来,因为他们需要向该公司支付大多数项目的成本费。
In Boulder, Colorado, the showcase for smart grids, customers of Xcel Energy, the local utility, are becoming increasingly cross because they will have to pay much of the project's costs.
世行对本地区能源部门尤其是输电和水力发电项目以及用低碳方式解决能源安全问题项目的贷款规模有望扩大。
The region anticipates scaling up lending in the energy sector, in particular for power transmission and hydro-electric generation, as well as low-carbon approaches to energy security.
本地区能源资源丰富,但其能源基础设施仍位列最不发达行列。
The region has an abundance of sources of energy but remains the least endowed in energy infrastructure.
其它地方花很多钱和能源试着取悦外人(比如上海与睡衣外穿的战斗),我想知道,这给本地人剩下了什么。
Those other places spend so much money and energy trying to impress outsiders (see Shanghai’s war on outdoor pajamas) that I wonder what’s left over for locals.
天然气供过于求造成的煤价下跌使能源费用有所下降; 不过,水泥公司碍于依旧高企的油价难以长途运输水泥,各地水泥市场仍是本地厂商垄断的局面。
A fall in coal prices, caused by a glut of gas, is cutting energy bills, whereas still-high oil prices discourage firms from trucking in cement over long distances, preserving local oligopolies.
作为本地公用事业政策对连接电网可再生能源系统,其因地区而异。
As local utilities policies on connecting renewable energy systems to their grids vary from region to region.
我相信我们需要根本地反思我们消耗能源的整个方式了。
I believe we need to radically rethink the whole way we consume energy.
鉴于化石能源将继续在本地区中长期能源结构中扮演重要角色,我们重申清洁和高效利用化石能源的重大意义。
Since fossil fuel will continue to play significant role in the energy mix of this region in the medium to long term, we reaffirm the importance of clean and efficient use of fossil fuel.
一个活动组织称,世界各地不断涌现可再生能源大坝建筑项目可能对本地居民造成破坏性的影响。
A campaign group has warned that a booming dam building project for renewable energy is having a devastating impact on indigenous peoples in many parts of the world.
我们现在就应该把问题扼杀在萌芽阶段,一劳永逸地解决问题,推动本地区向可再生能源和安全能源转型。
Or we could nip this in the bud now, once and for all, and transition the region to something more sustainable and safe.
能源市场必将继续涨跌不定,因为越来越多的国家在日本地震后公开反对核能。
Energy markets should remain volatile as more and more countries speak out against nuclear power in the wake of the Japanese earthquake.
能源市场必将继续涨跌不定,因为越来越多的国家在日本地震后公开反对核能。
Energy markets should remain volatile as more and more countries speak out against nuclear power in the wake of the Japanese earthquake.
应用推荐