九月份的第一周注册。
在安大略省,8月份是连续8个月高于正常温度之后的第一个低于正常温度的月份。
In Ontario, August was the first month with below-normal temperatures after eight consecutive months above normal.
除了八月份外,我们会在每月第一个星期四的19:30开始进行月度会谈。
Our monthly talks start at 19:30 on the first Thursday of each month except August.
在一月份大减价的第一天。
早在一月份第一个病例已经被发现。在接下来的几周,直至实行封锁措施时,病例的数量已经达到了一万多例。
The first case was detected as early as January. In the following weeks, the number of cases reached over 10,000 by the time of the lockdown.
今年一月份,他在与第一家小茶馆同一条街的不远处开了第二家小茶馆。
In January, he opened a second tea cabin, just down the street from his first one.
已经18个月里没有拿到过锦标赛冠军的前世界第一,在遭受膝盖和跟腱伤痛困扰之后被迫退出五月份在索格拉斯球场举行的球员锦标赛。
The former world number one, who is without a tournament win in 18 months, was forced to pull out of the Players Championship at Sawgrass in May after suffering knee and Achilles problems.
六月份宣布了第一次揭露,津克和他同事在一次科学家会议上陈述了他们初步的一些发现。
The first Revelations were disclosed in June, when Zink and his colleagues presented some of their initial findings at a scientific meeting.
去年六月份死难的13名人员里包含第一名死于阿富汗的女兵。
The 13 who died in June last year included the first female soldier killed in Afghanistan.
根据《儿童趋势》九月份的报告,达拉斯地区以28%的青少年再次生育率位居全国第一,而德克萨斯州其他的几个城市也名列前十。
Dallas has the highest rate of repeat teenage births in the country, 28%, according to a September report from Child Trends, and several other Texas cities are in the top ten.
去年九月份宣布发现它时,大家把葛利斯581视作第一颗可能孕育生命的星球。
When it was announced last September, Gliese 581g was heralded as the first known planet that could harbor alien life.
印度经济在第一季度牛气冲天,与去年同期相比增幅达5.8%,而韩国的工业产量在四月份保持继续增长的势头。
And in the first quarter India's economy grew by a bullish 5.8%, compared with a year before, while South Korea's industrial production continued to rise in April.
和三月份发布的第一个测试版本相比,IE8又带来一些惊喜。
IE8 offers a few surprises compared to the initial beta version released in March.
十月份美国船只“马金岛”号,一艘两栖攻击舰,成为12艘混合动力船中第一艘下水的船只。
In October the USS Makin Island, an amphibious assault ship, was the first of 12 hybrid-powered ships to take to the water.
劳工部早先的报告说八月份有四千人失业,这是四年来第一次报告失业的状况。
The department had earlier reported that the economy lost four thousand jobs in August, the first report of job losses in four years.
五月份的第一周,银的价格在上个月上涨了150%之后下降了约30%。
In the first week of May, silver plunged nearly 30 percent, after climbing 150 percent last month.
二月份失业率降至9%以下,这是差不多两年来的第一次。
In February the unemployment rate fell below 9% for the first time in nearly two years.
全球第一的电脑生产商惠普,在四月份携一款仅仅一千克多一点的“迷你笔记本”进入这一全新市场。
HP, the world's biggest PC-maker, entered this new market in April with the "Mini-Note", a small laptop weighing just over a kilogram.
麦当劳也第一次在二月份举办的纽约时装周上向引领潮流的女性推销一款新的热饮。
For the first time, McDonald's was a sponsor of new York Fashion Week in February, promoting a new line of hot drinks to trendsetting women.
JSR 286的第一个前期草案于今年八月份由JSR 286专家团队发布,涵盖最常见的功能。
The first early draft of JSR 286 was released this August by the JSR 286 Expert Group, covering the features most often requested.
三月份上市第一天的回报平均上升11.7%,而一月份和二月份的平均幅度为- 1.5%。
On average, first day returns improved to 11.7% versus a -1.5% loss in January and February.
东方传奇公司八月份说,它的第一部影片“长城”,将由爱德华兹·维克。
Legendary East said in August its first film, "the Great Wall," will be directed by Edward Zwick and look at how the Great Wall of China came to be built.
读写网曾报道Google在去年8月份计划开发该功能,并在随后的11月份推出了第一个版本。
We reported that Google was planning this feature last August and the first version to support bookmark syncing was released in early November.
我女儿八月份就要生我的第一个外孙了。
美国劳工部的数据显示,非农业人口就业数据(total nonfarm payrolls)在十月份上升了151,000,是自五月份以来的第一次增长。
Total nonfarm payrolls rose 151, 000 in October, the Bureau of Labor Statistics said, the first increase since May.
朗吉利地区的树木,在州的西部边缘,一般凋零在10月份的第一周。
The trees in the Rangeley region, in the western edge of the state, generally peak around the first week of October.
我们是否正要从低谷区走出来的第一个可靠指标是看10月份的旅客预订量,因为10月份是圣诞季节的开始。
The first reliable indicator now of whether we are coming out of the depths should be when we start to see the October freight traffic bookings, as the Christmas season begins.
我们是否正要从低谷区走出来的第一个可靠指标是看10月份的旅客预订量,因为10月份是圣诞季节的开始。
The first reliable indicator now of whether we are coming out of the depths should be when we start to see the October freight traffic bookings, as the Christmas season begins.
应用推荐