认为自己不幸福的人就不会幸福。?普布利柳斯?西鲁斯。
No man is happy who does not think himself so.? Publilius Syrus.
要私下告诫朋友,但是要公开夸奖朋友。 —普布利乌斯·赛勒斯,叙利亚拉丁语作家。
Admonish your friends privately, but praise them openly. —Publius Syrus, Syrian Latin writer.
害怕无法避免的事情是愚蠢的- - -普布利柳斯。希拉斯,公元前一世纪罗马作家。
It's foolish to fear what you cannot avoid — Publilius Syrus, Roman writer in 1st century B. c.
普韦布洛印第安人的预留水权从1848年起优先于其他公民的水权,这一年普韦布洛村落必须被视为保留地。
The reserved water rights of Pueblo Indians have priority over other citizens' water rights as of 1848, the year in which pueblos must be considered to have become reservations.
因此,到1848年,普韦布洛印第安人的保留用水权优先于其他公民的用水权,在这一年,普韦布洛必须被视为保留地。
Therefore, the reserved water rights of Pueblo Indians have priority over other citizens' water rights as of 1848, the year in which pueblos must be considered to have become reservations.
尽管当时他们成为了美国的一部分,但普韦布洛人的土地从未正式成为联邦公共土地的一部分。
Although they at that time became part of the United States, the pueblo lands never formally constituted a part of federal public lands.
在14世纪和15世纪,许多位于现在美国西南部的西部普韦布洛定居点可能拥有明显的等级组织结构。
In the fourteenth and fifteenth centuries, many Western Pueblo settlements in what is now the southwestern United States may have possessed distinctly hierarchical organizational structures.
什么是美洲印第安人保留区是一个实践问题,而不是法律定义的问题,普韦布洛村落一直被美国视为保留区。
What constitutes an American Indian reservation is a question of practice, not of legal definition, and the pueblos have always been treated as reservations by the United States.
即使是对那些居住在高独立性、分散在这个地区的独户住宅中的人们来说,分享和合作是早期普韦布洛人生活中几乎必需的一部分。
Sharing and cooperation were almost certainly part of early Puebloan life, even for people living in largely independent single-household residences scattered across the landscape.
这一事实,以及将(普埃布洛印第安人庆祝用的)地下礼堂小心翼翼地单独放置在传教士建筑群庭院的中心,表明了突出这个地下礼堂的重要性,而不是贬低它的意图。
This fact, and the careful, solitary placement of the kiva in the center of the mission complex courtyards, suggests an intention to highlight the importance of the kiva rather than to diminish it.
他最喜欢的动物是鸭子达布、小狗吉普、猪宝宝古普和鹦鹉波利尼西亚。
His favorite animals were Dab-Dab, a duck; Jip, a dog; Gub-Gub, a baby pig and Polynesia, a parrot.
斯普伦特·达布维多取代了他。
在三对选手的循环赛中,他们领先于西蒙·雅各布和安东尼·查普曼。
In a three-pair round robin tournament they finished ahead of Simon Jacob and Anthony Chapman.
然而,人类遗体,或任何来自一个墓穴中的东西,也许都不应该触摸或展示,这是为了尊重至今仍然生活在这一地区的现代普韦布洛印第安人的意愿。
However, human remains or any object from a grave may not be touched or shown. This is to honor the wishes of the modern Puebloan people who live in the area today.
拉普·拉克拼命地抓着她的围巾,但那块布就是紧紧地缠在她的喉部。
Carpluk clutched desperately at her scarf, but the cloth just tightened around her throat.
其祖先居住在此的现在的普韦布洛印第安人认为梅萨维德是一个神圣的地方,而对于全世界的游客来说,这里仍然保留着神秘和美丽。
Today's Pueblo Indians whose ancestors lived in Mesa Verde consider it a sacred place. And for visitors from around the world, it remains a place of mystery and beauty.
他们将可以在以下目的地进行一次虚拟的徒步观光旅行,如伦敦、加的夫、贝尔法斯特和爱丁堡,以及南安普敦、阿伯丁、布里斯托尔和诺里奇。
They will be able to take a virtual walking tour of destinations such as London, Cardiff, Belfast and Edinburgh, and from Southampton to Aberdeen, Bristol to Norwich.
你可以去现场观看凡布鲁的“故态复萌”,或是普塞尔的“仙后”的首映。
You can go to the first night of Vanbrugh’s “The Relapse”, or Purcell’s“The Fairy Queen”.
阿纳萨齐人(也即后来的普韦布洛印第安人),因为他们将住所建造在陡峭的悬崖上而让世人侧目。
The Anasazi, who eventually became the Pueblo Indians, are known for the amazing cliff dwellings they built into the region's large sandstone formations.
去年俄罗斯入侵格鲁吉亚,继而决定承认南奥塞梯和阿布·哈兹,这些都是普金放弃任何加入西方希望的最明显信号。
Last year's invasion of Georgia, followed by Russia's decision to recognise South Ossetia and Abkhazia, was the clearest sign that Mr Putin has given up any hope of joining the West.
拉尔先生被认为在沙哈布普拥有最好的职业,他也承认自己从中分得一杯羹。
Mr Lal, who is popularly considered to have the best job in Shahabpur, also admits to skimming off a share of the loot.
沿路的标志标明普韦布洛祖先所用的树木和植物,同样,沿路的刺柏和松树使得梅萨维德保持绿意葱葱。
Signs along the path point to trees and plants used by the Ancestral Puebloan people. Also along the path are the juniper and pinon pine trees that make Mesa Verde green.
科罗拉多州的普韦布洛市2003年通过了一项禁止在公共场合和工作场合吸烟的法律。
In 2003, the city of Pueblo, Colorado passed a law making public places and workplaces smoke-free.
在巴杜拉·奎尔普地区,沙布勒神父只能用食品缓存箱作为弥撒活动神台的权益替代品。
Father Subler has used MRE boxes as a makeshift altar for this Mass in the Badula Qulp area.
“这份备忘录是必须的,因为我们大家好象不理解,是煤炭帮我们支付各种费用。” 布兰肯西普在备忘录中写道。
“This memo is necessary only because we seem not to understand that the coal pays the bills, ” he wrote.
“这份备忘录是必须的,因为我们大家好象不理解,是煤炭帮我们支付各种费用。” 布兰肯西普在备忘录中写道。
“This memo is necessary only because we seem not to understand that the coal pays the bills, ” he wrote.
应用推荐