• 主任专家报告证明正确

    The director said he had been vindicated by the experts' report.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 追随者来说,一般的人物。

    To his followers he was a god.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 医生十分惊愕的竟活过来了

    The doctors were astounded (that) he survived.

    《牛津词典》

  • 非常幸运家伙,”解释说,“医生惊奇没有瘫痪。”

    "I am a very lucky chap," he commented. "The doctors were surprised that I was not paralysed."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 来自自己什么的评论者的赞扬没意义的,”轻蔑地说

    "Critical acclaim from people who don't know what they're talking about is meaningless," he claims dismissively.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 谈论自己尤其学生

    He was disinclined to talk about himself, especially to his students.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 法官认为更大孩子引入了歧途

    The judge thought he'd been led astray by older children.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 要让投资者接受一观点可能难事

    He may have a hard job selling that argument to investors.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 支持者一直口号统一”。

    The catchword he and his supporters have been using is "consolidation."

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 简妮律师说,诉讼只不过敲诈勒索而已。

    Janie's lawyers say his lawsuits are just a shakedown.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 批评者看成反动分子甚至君主主义者

    Critics viewed him as a reactionary, even a monarchist.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 医生告诉可能多年烟雾弥漫俱乐部工作引起的。

    Doctors told him the disease could have been caused by years of working in smoky clubs.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 医生已经确定任何接近正常生活惟一方法做个手术

    Doctors have decided the only way he can live anything near a normal life is to give him an operation.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 不幸合作伙伴骗子,携款潜逃了。

    Unfortunately, his partners were crooks and absconded with the funds.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 一举动给为所害者朋友信号,告诉他们必须小心对付

    This act was a signal to his victim's friends that he was someone to be reckoned with.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 简直能听到朋友说:“母亲的错!”

    I can just hear her telling her friends, "Well, I blame his mother!"

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 朋友很喜欢无论如何大部分这样的。

    His friends liked herwell, most of them at any rate.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 僧侣颇有微词,认为他们心胸狭隘,自以为

    He is critical of the monks, whom he considers narrow-minded and self-righteous.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 他们回答笑声中,皮诺乔意识到,伙伴捉弄呢。

    From the answers and the laughter which followed them, Pinocchio understood that the boys had played a trick on him.

    youdao

  • 布鲁克贝格尔神父认为,知识分子抛弃了美国时,道出故事部分真相。

    Father Bruckberger told part of the story when he observed that it is the intellectuals who have rejected America.

    youdao

  • 告诉学生:“事实证明,被苹果公司解雇发生身上最好事情。”

    "It turned out that getting fired from Apple was the best thing that could have ever happened to me," he told the students.

    youdao

  • 阿里巴巴集团创始人领导者轮廓鲜明的马云。记者禁不住比作仙子小精灵

    The Alibaba group's founder and leader is the sharp-featured Jack Ma. Reporters cannot resist likening him to a pixie or an elf.

    youdao

  • 报道,幅拼贴画真正华硕设计师——华硕首席执行官施崇棠设计的,表示公司鼓励设计师,以促进任何疯狂想法

    The collage was reportedly created by actual Asus designers--CEO Jonney Shih, who said the company encourages its designers to foster any kind of crazy ideas.

    youdao

  • 老师微笑告诉学生他们没有一个人的。

    The teacher smiled and told his students none of them were wrong.

    youdao

  • 善良孩子,动物喜欢

    Dickon's a kind lad an' animals all like him.

    youdao

  • 告诉妈妈老太太的。”迈克尔小声科里说。

    "It was me told him mothers are called old lady," Michael whispered to Curly.

    youdao

  • 那个长着胡子的男人知道什么故事孩子听,曾经约翰

    The bearded man who doesn't know any story to tell his children was once John.

    youdao

  • 意图转过去,看到男孩一个地走上跳板

    His intention was to turn her face so that she should see the boys walking the plank one by one.

    youdao

  • 无论粗暴体力游戏户外游戏、社交游戏假装游戏,孩子都能边玩边编故事机会中学重要东西

    Whether it's rough physical play, outdoor play or social or pretend play, kids derive important lessons from the chance to make things up as they go, he said.

    youdao

  • 杰佩托看上去好人,”另一个补充说,“孩子来说暴君。”

    "Geppetto looks like a good man," added another, "but with boys he's a real tyrant."

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定