市场对日本经济机器里的任何混乱都是非常敏感的。
Markets are very sensitive to any upsets in the Japanese economic machine.
日本经济在未来几年内会继续超过它的外国竞争对手。
The Japanese economy will continue to outpace its foreign rivals for years to come.
预计他将讨论促进日本经济的努力,以及日本公司在法国的投资。
He is expected to discuss efforts to boost the Japanese economy as well as investments by Japanese companies in France.
法国总统雅克·希拉克将会在今天对日本的开始访问中讨论刺激日本经济的措施。
The French President, Jacques Chirac, is to discuss the efforts to stimulate the Japanese economy during a visit to Japan which begins today.
这表明日本经济出现了新的弹性。
现在日本经济表现出复苏的迹象。
日本经济也因为同样的原因受到削弱。
Japan's economy, too, is weakening for much the same reason.
日本经济真的能走出这又一次重创吗?
Or whether Japan's economy really can bounce back from yet another punch in the gut.
日本经济仍在持续复苏。
日本经济预计收缩6%。
灾后的日本经济正以超过预期的速度迅速恢复。
The Japanese economy is recovering faster than expected from disaster.
在过去的二十年里日本经济一直都处在惶恐中。
JAPAN's economy has been in a funk for most of the past two decades.
与此同时,日本经济依旧在复苏与再次的低迷间徘徊。
Meanwhile, Japan's economy is still poised precariously between recovery and renewed slump.
与此同时,日本经济依旧在复苏与再次的低迷间徘徊。
Meanwhile, Japan’s economy is still poised precariously between recovery and renewed slump.
哪些经济体最容易遭受日本经济放缓的影响?
但是,日本经济的下滑却比美国以及欧洲国家都要厉害。
Yet the country's economy is being pummelled more than those of the United States or Europe.
日本经济产业省理应监管核能工业,应对安全事故负责。
The Ministry of Economy, Trade and Industry (METI) oversees the regulator and is responsible for safety issues.
日本经济微恙的解决之道有可能就在中国东海的另一边吗?
Could a solution to Japan's economic malaise be just across the East China Sea?
2007年,日本经济增长的三分之二是由出口盈利贡献的。
In 2007, export earnings accounted for two-thirds of Japan's economic growth.
可以说在消费开支重现活跃之前,日本经济仍处于萎靡之中。
Japan's economy cannot be removed from the sick list until consumers start spending again.
日本经济财政大臣荒井聪说:“谁第一谁垫底没有任何意义。
The economy minister, Satoshi Arai, said: “Whoever is top or bottom has no meaning.
日本经济正在回升,但是你越仔细观察她,越是难以看清她。
The economy is growing, but the closer you look the murkier things get.
愈来愈高的能源和运输的成本和日本经济的脆弱也是雪上加霜。
Rising energy and transportcosts and the fragility of the Japanese economy only add to the pain.
接着,它们成了日本经济破灭的始作俑者,后来又成了受害人。
Then they were the authors of Japan's bust, and later its victims.
接着,它们成了日本经济破灭的始作俑者,后来又成了受害人。
Then they were the authors of Japan's bust, and later its victims.
应用推荐