旅游、酒店、餐饮和其他服务业都在忙碌准备中。
Tourism, hotel, restaurant and some other sectors are busy preparing.
坐落在一个僻静的凉亭在海牙,酒店提供了一个从顶级餐饮、购物几分钟的位置,并在市文化旅游目的地。
Located in a secluded alcove within the Hague, the hotel offers a location that is just minutes from top dining, shopping, and cultural destinations in the city.
设有47项学位,包含商业课程(mba)、烹饪艺术、餐饮管理、酒店与全球旅游及教育等,提供学生良好的就业机会。
With 47 degrees, including business courses (MBA), culinary arts, restaurant management, hotel and global tourism and education, providing students with good employment opportunities.
法国雅高集团是全球最大的酒店,餐饮和旅游服务集团。
French Accor Group is the world's largest hotel, catering and tourism service corporation.
酒店力邀知名优秀设计师参与设计酒店餐饮、会议、娱乐的规划布局,是旅游休闲、会议拓展、商务宴请的首选场所。
Hotel invited well-known excellent designer hotels catering, meeting in layout, entertainment, leisure travel, meeting development, business banquets the first place.
集生态旅游、特色餐饮、娱乐、住宿为一体的商务酒店,为丝路经济带上商贸往来、旅游观光增添一抹亮丽的风景。
Set Eco-tourism, specialty catering, entertainment, accommodation in one, the business hotel, will add a beautiful scenery for business communication, tour and sightseeing on the Silk Road.
擅长翻译的领域包括文艺、娱乐、影视传媒、旅游、留学、餐饮、酒店等。
The expertise areas include: Arts, Entertainment, Movie & TV, Mass Media, tourism, Overseas Education, Catering, Hotel Service, etc.
客房配备有IP电话、国际互联网接口、彩色电视机,酒店餐饮、娱乐设施一应俱全,是您旅游、休闲、度假、商务的绝佳休息居所!
Rooms are equipped with IP telephony, Internet interface, color television sets, hotel catering, entertainment other facilities, is your tourism, leisure, vacation, the perfect rest home business!
“黄金周”里出现的消费热潮,给旅游景区、商业、交通、民航、通讯、酒店、餐饮、娱乐等行业带来了巨大的财源。
The shopping spree during the golden weeks has brought tremendous profits to tourist, commercial, transportation, civil aviation, telecommunication, hotel, catering and recreational services.
《餐饮英语》、《前台英语》、《客务英语》、《厨房英语》、《酒店英语》,旅游教育出版社,1999年。
English for Food and Beverage Service, Front Desk English, English for Housekeeping and Laundry, English for Food Production, Hotel English, Tourism Education Press, 1999.
南沙海港大酒店是一家集餐饮、娱乐、休闲、住宿为一体的四星级涉外商务型旅游酒店。
Nansha port hotel is a set catering, entertainment, recreation, accommodation into a four-star tourist hotel-related business.
第六届中国国际美食旅游节组委会和四川省饭店与餐饮娱乐行业协会共同授予成都索菲特万达大饭店“最佳婚宴主题酒店”。
Sofitel Wanda Chengdu won "2009 Best Wedding Theme Hotel" award, issued by The 6th China International Food & Tour Festival Committee and Sichuan Hospitality & Entertainment Industry Association.
第六届中国国际美食旅游节组委会和四川省饭店与餐饮娱乐行业协会共同授予成都索菲特万达大饭店“最佳婚宴主题酒店”。
Sofitel Wanda Chengdu won "2009 Best Wedding Theme Hotel" award, issued by The 6th China International Food & Tour Festival Committee and Sichuan Hospitality & Entertainment Industry Association.
应用推荐