为新币别建立一个新的价格表。
延长时间加收费用:每小时新币80元。
延长时间加收费用:每小时新币150元。
孩子们在他们的圣诞布丁寻找哪个隐藏了新币。
Children search in their Christmas pudding for new COINS which are hidden in it.
新币的储备不是金银等贵金属,而是粮食、布匹之类的商品。
The base of this new currency is not bullion or precious metal, but commodities, such as foodstuffs and cloth.
海关职员数出20包香烟后告诉我们每包香烟要罚100新币。
The officer counted out the 20 packs of cigarettes and told us we would be fined 100 Singaporean dollars for each.
相反地,客户则是不积极铸造新币的比特币节点,比如智能手机。
By contrast, clients are Bitcoin nodes that are not actively minting new COINS, such as smart phones.
又等了5分多钟,帐单来了,近300多块新币,晕,我们吃了那幺多啊。
The bill came to us at last. Wow, it cost almost $300. We ate so much?
沙子价格在2007年最高,超过每吨60新币(43美元),生产减速时有所下降。
Sand prices, which peaked at over S$60 ($43) a tonne in 2007, have fallen during the slowdown.
一些人认为如果比特币的需求大于挖出新币的速度,那么这能够遏制恶性的通货紧缩。
Some people think this will entail disastrous deflation if the demand for BitCoins grows at a faster rate than new COINS are minted.
价钱及套餐安排需视乎供应量稍有更改。所有价钱均以新币计算并另加15%服务费。
Rates and arrangements are subject to change and availability. All prices are quoted in Singapore dollars and subject to 15% service charge.
强盗和奸商有时候试着把铸币削薄,这样他们就可以用从旧币上面削下来的边缘来铸造新币。
Bandits and crooked merchants sometimes attempt to shave the COINS thin, so they may craft new COINS from the edges of old ones.
到处都是他的肖像,本周发行的新币上就有他的肖像,当一个党派把自己本身与国家视为一体时,必然会有弊端。
His portrait is ubiquitous, including on new banknotes issued this week. It is not healthy when one party identifies itself so closely with the nation.
欧元这种新币种自诞生以来,普遍受到人们的关注,其存在对于世界主要储备货币和结算贷币美元来说是个重大挑战。
Euro has attracted people's attention as a new currency since it came into being. Its existence is a major challenge to the main reservation currencies and currencies of settlement in the world.
据报道,人们将旧币兑换为新币的数量也受到严格限制,一些超出此上限额的旧币将成为废纸——非常有效地剥夺了一些人的储蓄存款。
The amount of currency people were allowed to exchange was reportedly restricted, and any cash held above that became worthless - effectively wiping out some people's savings.
这其中要数新西兰为首选。 2005年新西兰出口了价值4亿1千1百万新币(值合2亿9千1百万美元)的木材,进口了45亿新币的石油。
Top of the list is New Zealand: in 2005 the country exported lumber worth NZ$411m ($290m) and imported fossil fuel costing NZ$4.5 billion.
“玉兔”吉利钱每张面值为一美元,编号以8888开头,在许多中国人眼中,这组数字是好运兴旺的象征。 这些一美元纸币均是未流通新币。
Thee product features an un-circulated one-dollar note with a serial number beginning with "8888, " which is seen by many Chinese as a symbol of good fortune and prosperity.
“玉兔”吉利钱每张面值为一美元,编号以8888开头,在许多中国人眼中,这组数字是好运兴旺的象征。 这些一美元纸币均是未流通新币。
Thee product features an un-circulated one-dollar note with a serial number beginning with "8888, " which is seen by many Chinese as a symbol of good fortune and prosperity.
应用推荐