文化共性提供了相互理解的基础,它们使翻译和文化交流成为可能。
Cultural similarities provide a basis for mutual understanding, which, in turn make translation and cultural exchange possible.
翻译等值是原语与译语在文化功能上的等值,文化共性带来了实现文化等值的可能,而文化差异又使文化的等值实现具有相对性和困难性。
Equivalence in translation is the equivalence realization of the cultural function in two languages. The general characteristics among the cultures give rise to the possibility of equivalent…
具有地域性或世界性的文化共性总是通过民族性的文化个性反映出来的。本文拟从归化的角度,谈如何在译入语中转换原语形象,再现民族文化色彩的问题。
This article discusses how to change the image of the source language in the target language and to retain the original cultural flavor as a means of alienation in translation.
这对于了解各种文化的共性和差异,从而形成良好的文化意识则有所帮助。
The understanding of the cultural differences, thus forming a common and good sense of culture.
文化模式具有一定的共性,但又具有相对的个性。
Different culture patterns have some commonness to some degree and also the individuality relatively.
通过对满语谚语、蒙古语谚语内容及其民族文化特色的比较,可明显看到两种民族文化的共性与差异。
Through the comparison of the contents and the national cultural characteristics of the proverbs in these two languages, the difference between the two cultures can be clearly exhibited.
文化生产力既具有整体生产力的共性,同时又具有自己鲜明的个性。
Culture productivity has both self distinct individuality and the common for all kinds of productivity.
第一,通过对产生两部小说的社会历史和文化背景的分析论证了小说主题的时代共性。
Comparative perspectives are the investigation on socio-historical and cultural backgrounds, the multi-accentual discourses analysis, and the coronate and de-coronate narrative structures.
但亚洲文化通常更趋向于共性,而西方人则强调他们的个性。
But often Asian cultures tend toward more common links, while Westerners emphasize their unique features.
包装设计文化的民族性主要表现在包装设计关学结构的观念层面上,它反映了整个民族的心理共性。
Packaging design cultural identity is mainly manifested in the structure of the packaging design aesthetic concept level, it reflects the whole nation psychological commonalities.
本文在研究通感的人类生理学共性的基础上,进一步探讨“通感词”的民族文化差异。
This paper makes a research into national and cultural differences in synaesthetic words on the basis of the study of the physiological universality in synaesthesia.
人类文化具有共性。
东西方的美学理论,有相同的共性,但文化的差异,使得它们又具有明显的差异。
Aesthetic theory East and the West have the same common, but cultural differences make them also have significant differences.
正因为共通感的存在,我们才能在各种思维、文化及语言的共性的基础上发现并体会最初的意象。
Owing to human beings' common sense, we can discover and understand the original images on the basis of the universality in thoughts, cultures and languages.
虽然图书馆文化功能辐射有着共性,但在实践过程中,每所图书馆的文化功能辐射又具有其自身的特点。
Although the radiation of library's cultural function has some common characters, in the practice, the radiation of the cultural function of each library has its own features.
大学文化是大学长期积淀和培育所形成的物质财富和精神财富的总和,是共性与个性有机结合的文化形态。
University culture constitutes material and spiritual wealth accumulated and cultivated through a long time. It is cultural combination of common and unique features.
其中第一种关系对应文化内涵的共性,第二、三、四种关系则体现文化内涵的个性。
Among these relationships, the first one manifests the cultural generality, while the others embody the cultural peculiarity.
这些问题的存在,具有一定的共性,而解决这些问题则有赖于政策、文化、经济、理念、管理者的素质等多种因素。
There are some commonness in those problems, solution those problems depends policy, culture, economic and leader ability, etc.
本文通过对英汉语言委婉共性的表象分析,揭示了英汉语言委婉在深层文化价值上的本质差异。
This article reveals the natural differences of euphemism reflected on the deep cultural value in both languages by analyzing the superficial generality of euphemism in these two languages.
草原鄂温克族毡帐文化既具有毡帐民族文化的共性特征,也有其特殊性。
Cuhure of Ewenki's yurt in grassland has national yurt culture's commonness as well as its specialty.
梯田文化的分布范围相当广泛,广及整个环太平洋地区,已经形成了一个特点鲜明、共性突出的环太平洋梯田文化圈。
Terrace culture distributes quite abroad and reaches the whole area around the Pacific, and has formed a terrace culture cycle around the Pacific with distinctive traits and obvious common.
喻体与喻义在英汉文化中有完全一致的时候,这是因为任何两个社会都有文化重叠之处,加之人类理性思维的共性。
Denerality of human rational thinking, as well as cultural overlaps, accounts for the similarity of vehicle and its figurative sense in both English and Chinese.
客体性的公共性是跨文化美学的物质基础,而主体性的公共性是跨文化美学的生理和心理基础。
Objective of publicity is the material base of cross-cultural aesthetics, while, subjective of publicity are the physical and mental base of cross-cultural aesthetics.
由于任何两种不同民族都有文化重叠之处,加之人类理性思维的共性,往往导致喻体与喻义在英汉文化中有完全一致的时候。
On account of Generality of human rational thinking, as well as cultural overlaps of any two different nations, the similarity of vehicle and its figurative sense in both English and Chinese appears.
任何民族的民族精神,实质上是该民族之“公共性”文化精神的理论表达,以及对共同的价值理想、信念的理解和不懈追求。
In fact, the national spirit of any nation is embodied in the theoretical expression of the "publicity" of the cultural spirit and the untiring pursuit of public value ideal and belief understanding.
任何民族的民族精神,实质上是该民族之“公共性”文化精神的理论表达,以及对共同的价值理想、信念的理解和不懈追求。
In fact, the national spirit of any nation is embodied in the theoretical expression of the "publicity" of the cultural spirit and the untiring pursuit of public value ideal and belief understanding.
应用推荐