曾经的大面积的居留地,现在竟没有学校,也没有救护站。
澳大利亚蝙蝠救护站和野生动物创伤中心主任崔西威伯利和其它动物保育员们在过去的一周内在黄金海岸共救助了130只蝙蝠孤儿。
Australian bat Clinic and Wildlife Trauma Centre director Trish Wimberley and her carers have helped save 130 orphaned bats on the Gold Coast in past weeks.
在上次来的时候,其间一个救护站的人打来电话,他告诉我所有的规章制度。
In the middle of all this the phone rings – it is someone from the ambulance depot who tells me all the rules and regulations.
它逐渐演变成一个俱乐部,然而又一个新的救护站建立了。
It evolved into a club, and yet another life-saving station was founded.
但一些成员坚持认为“救难”是他们的主要目的,并指出这里依旧被称作救护站。
Some members insisted upon life-saving as their primary purpose and pointed out that they were still called a life-saving station.
比赛中一旦出现踝关节扭伤,一般应退出比赛,到救护站进行治疗。
If ankle joint is sprained during the race, one should quit the race and go to medical staff for treatment.
救护站是在小白桦树林边塔了三个卷着边的帐篷。
The ambulance station consisted of three tents, pitched at the edge of a birch copse.
在起终点和赛道沿途每5公里设有医疗救护站,每2.5公里设有医疗救护点,赛道上还有救护车为参赛者提供服务。
Medical aid stations are set up at starting and finishing points, one medical station is set up every 5 KM, and one medical point is set up every 2.5 KM. There are ambulances along the track.
每个救护站有水,佳得乐,厕所,医疗设施和获得亚军的辍学车辆。
Each Aid Station has water, Gatorade, toilets, medical facilities and access to runner drop-out vehicles.
1986年该镇得到了建立两个应急设施的安全拨款。每个设施都把救护站、消防队和警察所合在一起。
It has secured funds to erect two emergency facilities in 1986, each of which will combine ambulance, fire, and police services.
沈阳野生救护站将各地送来的“病号”治疗痊愈后,再将它们发生。
Shenyang wild life-saving station will be sent all over the "patient" treatment after recovery, then will they happen.
需要急救者,请拨打120电话,也可通过身边的工作人员、志愿者,通知现场医疗救护站或流动救护车。
If you see a runner who is injured or needs help, please quickly dial emergency number 120, notify the medical aid station or the mobile ambulance.
现在,救护站成了很受成员们欢迎的聚集地。他们把屋子装饰得漂漂亮亮,布置得很精巧,以作为俱乐部的场所。
Now, the life-saving station became a popular gathering place for its members, and they decorated it beautifully and furnished it5 exquisitely, because they used it as a sort of club.
部分获救的人以及形形色色住在附近海域的人都想助这个救护站一臂之力,于是他们花费时间、钱财和精力来支持这个救护站的工作。
Some of those who were saved, and various others in the surrounding area, wanted to become associated with the station and3)give off their time and money and effort for the support of its work.
而救护站依然秉承着“救难”的主旨,俱乐部用来举行会员入会仪式的地方,依然保存着一架具有象征意义的救生船。
The life-saving6)motif still7)prevailed in this club's decoration, and there was a symbolic lifeboat in the room where the club initiations were held.
而救护站依然秉承着“救难”的主旨,俱乐部用来举行会员入会仪式的地方,依然保存着一架具有象征意义的救生船。
The life-saving6)motif still7)prevailed in this club's decoration, and there was a symbolic lifeboat in the room where the club initiations were held.
应用推荐