当股票在股利支付日之间购入时,公司不单独计算股利。
When stocks are purchased between dividend dates, there is no separate charge of the dividend.
对违约金的主张可以直至被延迟交付的货物的支付日提出。
The contractual penalty may be claimed until the date of payment of the delayed goods.
例如,税收应该从它们的实际支付日被贴现,不是从税收负债被记入公司账簿的时候。
For example, taxes should be discounted from their actual payment date, not from the time when the tax liability is recorded in the firm's books.
如果不能达成一致,利率应为原定支付日欧洲央行发行主要新债利率以上8个百分点。
If the parties fail to agree on the rate of interest, it shall be 8 percentage points above the rate of the main refinancing facility of the European Central Bank in force on the due date of payment.
如果证券的交易发生在两个利息支付日之间,则买方通常采取在买价中包含应计利息或单独支付利息等方式来补偿对方。
If the securities are sold between the two days of interest payment, the buyer usually should add the accrued interests to the price or compensate to the seller by paying independent interests.
这钱要到1月31日才可支付。
选择分期支付增税的高额纳税人必须在4月15日之前交纳第3期税款。
Upper-bracket taxpayers who elected to pay their tax increase in instalments must pay the third instalment by April 15.
5日星期五,俱乐部撤回了起诉,并同意支付史特相关费用。
On Friday September 5, the club dropped the case and agreed to pay his costs.
汇丰希望随着2月28日年报一起披露给前200名员工的支付交易。
HSBC is expected to reveal the pay deals of its top 200 staff alongside its annual report on 28 February.
《新京报》1月5日报道称,19岁的中国大学生苏紫紫(化名)拍裸模写真来支付自己的学费。
The Beijing News reported on January 5 that a 19-year-old Chinese college student called Su Zizi (not her real name) paid her college tuition fees by posing naked in model portraits.
调查机构Lowy Institute在6月27日公布的民调中显示,39%的澳大利亚人不想支付任何额外的电费来应对气候问题,几乎是三年前的两倍。
A poll on June 27th by the Lowy Institute found 39% of Australians unwilling to pay any extra electricity costs to combat climate change, almost double the number three years ago.
因此为了保持较高的联邦基金利率,美联储自11月6日来一直以1%的名义利率来支付剩余存款准备金的利息。
So to keep the fed funds rate up, it has, since November 6th, been paying interest on excess reserves at the full target rate of 1%.
根据美国航空打算在12月1日终止的SupplierLink协议,Orbitz每售出一张美国航空的机票,美国航空都要向Or bitz支付交易费。
Under the Supplier Link agreement, which American intends to terminate Dec. 1, the airline had to pay Orbitz a transaction fee for each ticket sold.
亚洲开发银行于8月27日发布的研究结果发现,这其中的9个国家的穷人实际上支付的更少些。
Its results, released on August 27th, found that in nine of those countries the poor in fact pay less.
这笔股息将于12月10日支付给11月20日以前登记的股东。
The dividend is payable on Dec. 10 to shareholders of record as of Nov. 20.
例如,许多支付术语表示为交易日,这意味着从星期一到星期五。
For example, many payment terms are expressed as business days, which means Monday through Friday.
5日星期五,俱乐部撤回了起诉,并同意支付史特相关费用。
On Friday 5th, the club dropped the case and agreed to pay his costs.
从1月1日开始,非罗马居民在入住酒店及参观旅游景点,如博物馆购买门票时必须支付一笔额外费用。
As of January 1, nonresidents of Rome must pay the extra charge when staying at a hotel or visiting any tourist site, such as a museum, that charges admission.
斯托尔滕贝格还宣布将设立全国纪念日,日期尚未确定,并向遇难者家属提供财务赔偿以支付丧葬费。
The prime minister also announced a day of national commemoration, on a date still to be determined, and financial compensation for victims' families, to cover funeral expenses.
但即使过了纳税申报的截止日,还是有成千上万的美国人没有足额支付他们应该付给山姆大叔的钱。
But even after the deadline to file your taxes comes and goes, there will be hundreds of thousand of Americans who haven't fully paid what they owe to Uncle Sam.
就在10月9日,联储开始对多余的和要求的准备金支付利息。
As of October 9, the Federal reserve began paying interest on excess and required reserves.
美国在8月,11月,2月和5月的15日需要支付最多的利息。
America's biggest interest payments occur on the 15th of August, November, February and May.
在十一月,阿联酋宣布它将对加拿大发布新的签证要求,即30日停留需要支付250加元,三个月停留需要支付500加元。
And in November the UAE announced it would impose new visa requirements on visiting Canadians, who must now pay C$250 for a 30-day stay and C$500 for a three-month visit.
5月13日通用宣布公司将提前几天向零件供应商支付月度款项。
On May 13th GM announced that it would make its monthly payment to parts suppliers several days early.
渣打银行存户如在任何一日的结余少于一万元,即要在该月支付一百元月费。
Standard Chartered customers who allow their account balances to fall below $10,000 on any single day in a month will pay a monthly charge of $100.
渣打银行存户如在任何一日的结余少于一万元,即要在该月支付一百元月费。
Standard Chartered customers who allow their account balances to fall below $10,000 on any single day in a month will pay a monthly charge of $100.
应用推荐