他把所有的工作都推给你,真是自私。
他自己犯了错误,却试图把责任推给同事。
He tried to shift the blame for his mistakes onto his colleagues.
谁也不肯负责,大家都竭力把过失推给别人。
No one would admit responsibility. They all tried to pin the blame on someone else.
当我们犯了错误,我们不应该把责任推给别人。相反,我们应该为自己犯的错误而道歉。
When we make mistakes, we shouldn't shift blame onto others. Instead, we should apologize for our mistakes.
他不喜欢洗碟子而推给别人去做。
He did not like to wash dishes and wished the job on to others.
他们把一切功劳归于自己,把一切错误推给别人。
They claim all the credit for themselves and shift all the blame on others.
元素内容被推给适当的处理程序。
凯瑟琳把另一杯推给他,揩揩他的脸。
Give me another. 'Catherine pushed another to him, and wiped her face.
一般数据变更会立刻从控制器推给模型。
Normally data changes are immediately pushed from the control to the model.
她把支票和钱推给我。“咱们这么做吧。”
She pushed the check and the money back to me. "Let's do it this way."
所有这些工作都可以推给房东。
老五,你老是把责任推给别人。
批处理通常被推给旧的后端系统来承担。
Batch processing is commonly offloaded to legacy backend systems.
后来,他把拖延的责任推给了手提电脑。
不过话说回来,把责任全推给父母可不公平。
But it would be unfair to blame my failure entirely on my parents.
服务提供者将服务细节有关的变化推给消费者订阅的注册。
The service provider pushes changes regarding the service’s details to the registry to which the consumer has subscribed.
然而,异步交互将更复杂的错误处理推给了用户。
However, asynchronous interaction pushes more complex error handling onto the consumer.
当他们完成了编辑,可能会点击分享来讲改变回推给主文档。
Once they are finished editing, they would click share to push those changes back to the master document.
当他把他那瓶推给我的时候,我才意识到我已经喝完一整瓶了。
I realized I had finished the whole thing when he pushed his glass toward me.
将信贷塞给大众的想法比将捷豹汽车推给大众的想法更为危险。
The idea of pushing credit on people is far more dangerous than the idea of pushing Jaguars on them.
过去愿意承担责任的员工,现在更愿意把责任推给老板或是同事。
Employees who used to be responsible for decisions, now have to run it by their boss or their colleagues.
一些欧洲国家已经将军事行动推给他们,这体现在利比亚冲突上。
Other Europeans are already out-sourcing military operations to them, as Libya shows.
Ajax向Web站点添加了一个全新的维度,它能够使服务器将内容推给您。
Ajax adds a whole new dimension to Web sites with the ability to have the server push content to you.
这可以通过将升级的一致性问题推给提供连续更新的生命周期环境的厂商来解决。
This can be addressed by pushing the upgrade consistency problem to a vendor that provides a continuously updated lifecycle environment.
TradeMe把钱推给了他,现在他可以把挖掘机卖给成年人了。
However, Trade Me has reimbursed his costs and he has now sold the digger to a grown-up.
这个解决方案不适合那些需要旧策略并将责任推给应用程序的工作条目。
This solution is not suitable for work items that require an older policy and places responsibility on the applications.
当设置了延迟时,直到用户在指定的时间段内不再做变更,更新的值才会推给模型。
When a delay is set the updated value isn’t pushed until the user stops making changes for indicated time span. Pete offers a couple of examples including
作为项目管理人员,您的老板把上述一大堆难题都推给您处理,而他却不管了。
As a project manager, your boss is getting dumped on by those above, and he passes it along.
“这恰恰事关公司对安全的态度,”他说“将安全的责任推给用户是不对的。”
"It's just a matter of making a corporate decision about safety," he says. "Pushing the onus for safety onto users is not the right thing to do."
我们深信,提供多种服务以供选择,要比把某种东西推给每一个人更能满足这种需求。
We believe that those needs are best served by having a varied line of offerings rather than try to make something for everyone.
应用推荐