她正在寻求对女儿更自由的探视权。
离婚法院没有给予他任何探视权。
He was not given any visitation rights by the divorce court.
对于韩国官员而言,被拘留的韩国主管没有探视权或法律顾问是一个关键问题,因为它反映了工业区数百名公司经理的总体上的安全问题。
For South Korean officials, his detention without visiting rights or legal counsel is a key concern, because it reflects upon the overall safety of several hundred corporate managers in the zone.
一位纽约的白人女性于1998年生出了一对黑人夫妇的孩子,也是因为胚胎弄错了,为此引发了长达两年围绕争夺探视权的官司。
A white New York woman gave birth to a black couple's baby in 1998 after an embryo mix-up that set off a two-year court fight between the couples over visitation rights.
排除悲剧情况,童龀之期的孩子们都生活在更美好的世界里,备受庇护——就算是离异的父母也因为享受着探视权而倍感幸福。
Barring tragedies, children in these years inhabit a sheltered, more benign world—and fortunate parents enjoy visiting rights.
指定医院探视权的文件可以充当指导并且为一些医院接受,但是他们缺乏法律地位,Haller注意到。
Documents thatspecify priority for hospital visitation may serve as a guide andmay be accepted by some hospitals, but they lack full legalstanding, Haller noted.
“公民结合”主要向夫妻提供与已婚夫妻同样的权利-从保险服务到税费优惠和医院探视权。
Civil unions afford couples largely the same rights as those of married couples — from insurance coverage to tax benefits and hospital visiting rights.
后来他们有了孩子,合法婚姻可以提供的保障,像一方死亡对另一方的社会保障权益或一方生病后的探视权等,变得更加重要。
Once they had kids, the protections legal marriage affords, such as Social Security benefits if someone dies and hospital visits if someone gets sick, became more important.
他说,新规定明确特定的人将有探视病人的特权,且其探视权不会低于被访病人的直接家属成员。
He said the new rules would make clear that designated visitors should enjoy visiting privileges that are no more restrictive than those enjoyed by immediate family members.
伟丁指出,鼓动妇女做出下流动作的囚犯将失去数周的被探视权利。囚犯每周拥有30分钟的被探视权。
Inmates who encourage women into ACTS of indecency can lose their visitation privileges for weeks, Wedding said. Inmates are permitted up to three 30-minute visits per week.
今年早些时候,曾有高级官员许诺祖父母将在子女离婚后得到更多的探视权,但该报告有悖于此项承诺。
The report also contradicts pledges by senior officials earlier this year that grandparents would be given far greater rights.
2007年4月,雷纳德的父母为获得对外孙的探视权而告上了法庭。
In April, 2007, Rennard's parents sued for the right to visit their grandson.
我有探视权。
这家荷兰公司让夫妇们对赡养费、财产分割、子女探视权和其他未解决的婚姻问题一一进行讨论,目的是帮助他们达成离婚。
The Netherlands-based firm aim to talk couples through alimony, splitting assets, visitation rights for children and any other outstanding marital issues to help finalise a divorce.
从惯例上来说,酗酒的父母应被剥夺对其子女的探视权。
The parents addicted to alcohol are customarily deprived of access to their children.
男性捐赠者还必须签署一份放弃对孩子探视权的声明书。
The men will also be required to sign a legal waiver of their rights to access to the child.
我们相互拥有探视权,我的朋友说。 她是位母亲,住在电话区号为617的地方,盼望着迎接分别住在区号为415和011地区的子女回家。
We have visitation rights in each other's lives now, say my friend, a mother in 617 who looks forward to greeting the children from 415 and 011.
罗马法的家长权和日耳曼法的父权,这两种原生权力在近代法上揉和而衍生出亲权,探视权就是从亲权制度中逐渐演变出来的一种具体权利。
Visitation right is a concrete right comes to existence gradually from the parental power system, which developed from the parental right from Roman law and the Father right from Germanic law.
探视权是基于亲子关系而产生的身份权,兼有权利与义务的性质,侵害探视权是一种侵权行为。
Visitation right is a status right, which based on the relationship between parents and children and it has both quality of right and duty and violating visitation right is an act of tort.
探视权是基于亲子关系而产生的身份权,兼有权利与义务的性质,侵害探视权是一种侵权行为。
Visitation right is a status right, which based on the relationship between parents and children and it has both quality of right and duty and violating visitation right is an act of tort.
应用推荐