母亲及时地把小男孩从火旁拖开。
要不是他人把我拖开,我真会把他揍死的。
然后苏菲就不得不把她俩拖开,补好她们的衣服。
Then Sophie would have to drag them apart and mend their clothes.
我们还没来得及把他拖开,他已经把可怜的受害者打瘫了。
Before we could drag him off he'd beaten his poor victim to a pulp.
不等别人来帮忙,他就把另两具尸体拖开,将第三个人拽到田边地头上。
Without waiting for help, he pulled away the two corpses and dragged the third man to the side of the field.
然后,在第38个小时,他把一块大石头拖开,听见了他的儿子的声音。
Then, in the 38th hour, he pulled back a boulder and heard his sons' voice.
但有一件小事,却于我有意义,将我从坏脾气里拖开,使我至今忘记不得。
But there is one thing, but my sense, I will be from a bad temper, so I still remember.
林肯拖开格雷斯比,把他举到肩膀这么高,扔到一边,如同他是一口袋面粉。
Lincoln pulled Grigsby off, raised him shoulder high and threw him aside as though he were a sack of meal.
美因茨警方在一份报告中说:“他们把保安从这女的身上拖开…她最终逃掉了。”
"They hauled the detectives away from her... the woman managed to run away," Mainz police said in a statement.
我打断她,把枕头拖开,把破洞贴着被褥,因为她正大把大把地把里面的东西向外掏。
I interrupted, dragging the pillow away, and turning the holes towards the mattress, for she was removing its contents by handfuls.
“噢,对不起。”赫敏咬着牙说,她把女侍者从窗户边拖开时,哈利听见她低声建议罗恩把魔杖插在另外一个地方。
"Oh, I'm so sorry," hissed Hermione, and as she dragged the waitress out of sight of the Windows, Harry heard her mutter a suggestion as to where Ron could stick his wand instead.
我打断她,把枕头拖开,把破洞贴着被褥,因为她正大把大把地把里面的东西向外掏。“躺下,闭上眼,你发昏啦。”
I interrupted, dragging the pillow away, and turning the holes towards the mattress, for she was removing its contents by handfuls. 'Lie down and shut your eyes: you're wandering.
我打断她,把枕头拖开,把破洞贴着被褥,因为她正大把大把地把里面的东西向外掏。“躺下,闭上眼,你发昏啦。”
I interrupted, dragging the pillow away, and turning the holes towards the mattress, for she was removing its contents by handfuls. 'Lie down and shut your eyes: you're wandering.
应用推荐