战争结束后,美国总统奥巴马和他的内阁成员达成了一项协议。
After the war, President Obama and his cabinet reached an agreement.
南北战争结束后,所有的奴隶都获得自由。
战争结束后,曾经是剧院的地方建起了一座新学校。
After the war, a new school building was put up where there had once been a theatre.
与乔克韦的战争结束后,和平再次回到姆邦达兰。
Peace returned to Mbundaland again after the war with the Chokwe.
第一,元世祖忽必烈在统一战争结束后,确曾下令拆毁南方城市的城墙,拆毁之后严禁重修。
First, Yuanshizhu Emperor Kublai Khan ended after the unification war, firmly once issued an order south demolishing the city city wall, after demolishing strictly prohibited repairing.
她将孩子们的名字写在纸片上,把纸片放入瓶中,最后埋在邻居院子里,以便战争结束后家长们能够找到孩子。
She wrote the children's names on slips of paper and buried them in jars in a neighbor's yard as a record that could help locate their parents after the war.
她在伊利诺伊州参军,参加了整个内战,都没有被发现,战争结束后,她用男人的身份,继续生活了50年。
She enlisted in Illinois and she fought the entire Civil War without being discovered and ended up living out the rest of her life as a man for another fifty years.
战争结束后,他成为《泰晤士报》临时经济社论主编,随后加入大型企业英国煤炭局,并在那儿工作直到退休。
After the war, he became briefly chief economics editorial writer for the Times before he joined the National Coal Board, a large organisation where he spent most of the rest of his working life.
战争结束后她被送进医院,因一个现在被称为创伤后应激障碍的症状,但这在经历战争惨状的士兵中是很常见的。
After the war she was hospitalised with what would now be called Post Traumatic Stress Disorder which is common in soldiers who have seen the horror of war.
意大利1916年对德国宣战后,Kraepelin在马格里奥尔湖畔的别墅曾被查抄,在战争结束后物归原主。
When Italy declared war on Germany in 1916, Kraepelin's vacation home on the shores of Lake Maggiore was confiscated, although following the armistice his property was returned.
华尔街充斥着悲观预测,伴随着新型美国住房购买和经常性物品订单的下降,提醒着投资者即使战争结束后,经济也会继续保持不振。
A dip on Wall Street undermined sentiment, with declines in new U.S. home purchases and durable goods orders reminding investors that the economy would continue to struggle even after the war.
在1992—1995年的战争结束后,大多重建工作已经结束,许多新建筑正拔地而起,其中还有计划建成巴尔干地区的一座最高楼。
Most reconstruction after the 1992-95 war is over and many new buildings are going up, including one that is planned to be the tallest in the Balkans.
在这场战争结束后,有150百万的美国人回到了家乡,他们从事于美国的和平与繁荣,而不再去注意发生在离开他们约有半个世界的那片战场。
At the end of the war, one and a half million Americas returned home to a country preoccupied with peace and prosperity, not with a war that took place nearly a half a world away.
华尔街充斥着悲观预测,伴随着新型美国住房购买和经常性物品订单的下降,提醒着投资者即使战争结束后,经济也会继续保持不振。
A dip on Wall Street undermined sentiment, with declines in new U. S. home purchases and durable goods orders reminding investors that the economy would continue to struggle even after the war.
在那场让FrancisScottKey写出纪念战争胜利的著名诗篇‘星条旗’的战争结束后,星条旗仍在清早飘扬起来。
The sight of the flag still flying in the early morning after the battle led Francis Scott Key to write his famous poem, "The Star Spangled Banner, " to celebrate the American victory.
然而其它忧虑接踵而来-战争结束后这座大楼该如何处理,很明显陆军在战后是不需要那么大的地方的,为此各方进行了为期长久的商议讨论。
There was considerable discussion of what might be done with the building after the war was won when the army, obviously, would no longer require that much office space.
不错,多年来以色列与埃及之间的关系已逐渐冷淡,2008年以色列与哈马斯之间的加沙战争结束后,以色列与土耳其之间的关系也逐渐疏远。
Over the years, it is true, the peace between Israel and Egypt grew cold. After the 2008 Gaza war between Israel and Hamas a frost settled on relations between Israel and Turkey as well.
而赖斯在自己的回忆录《至高荣耀》(下周出版)中表示,她已经预见到对伊战争结束后需要更多的善后计划,可是她的同事却没有一个有如此远见;
Ms Rice says in “No Higher Honour” (to be published next week) that she saw the need for more planning for the invasion's aftermath, but was blocked by the absence of prescience in those around her.
周二,七年多后,美利坚合众国结束了她在伊拉克的作战任务,在负责任地结束伊拉克战争上迈出了重要的一步。
On Tuesday, after more than seven years, the United States of America will end its combat mission in Iraq and take an important step forward in responsibly ending the Iraq war.
在斯里兰卡北部,有300,000民众受困于暴雨和洪水中。这是自结束对泰米尔猛虎组织的战争后最为严重的事情。
The suffering of nearly 300,000 people interned in camps in northern Sri Lanka since the end of the war against the Tamil Tigers was worsened by heavy rains and severe flooding.
二战太平洋战场上的战争结束数十年后,一名原驻扎在新几内亚的前战机尾部机枪手给一本老兵杂志写了一封信,希望能和其他人一起分享关于“声音”的记忆。
MANY years after the end of the war in the Pacific, a former tail-gunner who had been stationed in New Guinea wrote a letter to a veterans' magazine. He wished to share his memories of a voice.
也符合了拿破仑战争刚刚结束后英法两国关于建立一个崭新而中立的国家,而非一个引发欧洲动荡的不稳定源头的想法。
And it suited Britain and France to have a new, neutral state rather than a source of instability that might, so soon after the Napoleonic wars, set off more turbulence in Europe.
因俄罗斯与格鲁吉亚之间的战争,两国关系降至苏联解体后的冰点,而这项协议的签署反映了两国在俄格战争结束一年之后正努力重修旧“好”。
The progress reflected an effort to re-establish ties a year after Russia’s war with Georgia left the relationship more strained than at any time since the fall of the Soviet Union.
1963年,在这些话语付诸文字近200年后,在一场伟大的战争结束和解放宣言公布整整一个世纪后,这项承诺——这些真理——仍未兑现。
In 1963, almost 200 years after those words were set to paper, a full century after a great war was fought and emancipation proclaimed, that promise — those truths — remained unmet.
一个多星期前,在经过13年多的战争后,我们在阿富汗的军事行动宣告结束,我们也将以负责任的态度结束这一地区的战争。
And in less than two weeks, after more than 13 years, our combat mission in Afghanistan will be over, and our war there will come to a responsible end.
一个多星期前,在经过13年多的战争后,我们在阿富汗的军事行动宣告结束,我们也将以负责任的态度结束这一地区的战争。
And in less than two weeks, after more than 13 years, our combat mission in Afghanistan will be over, and our war there will come to a responsible end.
应用推荐