走在繁华街,我的寂寞更强烈。
我的寂寞快乐夹杂了丝丝涩涩的味道。
寂寞是一种戒不掉的瘾,我的寂寞谁能了解。
Loneliness is a addictive addiction, who can understand my loneliness.
在每个星光陨落的晚上,一遍一遍数我的寂寞。
In each starlight falling night, again and again count my lonely.
是谁夺走了我的寂寞,又是谁把寂寞扔给了我?
Who snatched away my loneliness and who threw it back to me?
我不了解我的寂寞来自何方,但是我真的感到寂寞。
I don't know my loneliness comes from where, but I really feel lonely.
我不是鱼,你也不是水。我的寂寞是因为我思念你。
I am not the fish, you are not the water, I do not leave you am because I love you.
夏日流逝,用什么来安慰我的寂寞,惟有那绚丽多彩的秋叶。
The summer passed, with what to comfort my loneliness, but the bright and colorful autumn leaves.
你似乎明白我的寂寞,只要我将手伸向天空,你就会神奇地出现。
It seems you know my loneliness, and as long as I stretch my arms into the sky, you will show up miraculously.
不过,由于意外的朋友我的寂寞改善了,我的恐惧由机会及希望相遇。
But my loneliness has been ameliorated with unexpected friends. My fears have been met with opportunity and hope.
我的寂寞,在九月的枫叶飞舞间弥合,仿佛伤口上的芬芳,指间还残留着昨夜的疲倦,不愿拾取那忧伤的枫叶。
My loneliness, in September between the Maple Leaf flying bridge, like the fragrance of the wound, fingers still remnants of last night's fatigue, do not want to pick up that sad Maple Leaf.
在那陌生的地方我觉得寂寞。
这使我开始思考寂寞与自由职业的关系。
That got me wondering about the issue of loneliness and freelancing.
但是,当我第一次看到他的近照,枯老赢瘦,垂垂暮年,我感到了一个寂寞的灵魂。
But the first time I saw a recent photo of his, emaciated and aged, I sensed a lonely soul in him.
经历了这两年,我想告诉你们的就是,胖人是性变态的。我这么说的意思是,寂寞让你变态了。
And I'll tell you what I learned during those two years: fat people are perverts. By which I mean to say, loneliness perverts you.
但他也坚持说:“我是搞情报工作的,不是开寂寞之心俱乐部的。”
Yet he maintains: "I was running an intelligence service, not a lonely-hearts club."
这就是我想说的,我已经在全文中多次指出,寂寞不能带来真正的爱情。
That is all I am saying, I’ve stated that many times throughout the post - that real Love cannot come from loneliness.
知堂在《自己的园地》旧序》中说:“我因为寂寞,在文学上寻求慰安......得到了相当的效果了。
Zhitang said in the The Old preface to My Own Garden :" I am seeking comfort in literature out of loneliness, ...... and achieve considerable effects.
知堂在自己的园地旧序中说:“我因为寂寞,在文学上寻求慰安……得到了相当的效果了。”
Zhitang said in the the Old preface to My Own Garden: "I am seeking comfort in literature out of loneliness,."..... and achieve considerable effects.
在中午工作最忙的时候,我和大家在一起,但在这黑暗寂寞的日子,我只企望着你。
In the busy moments of the noontide work I am with the crowd, but on this dark lonely day it is only for thee that I hope.
在中午工作最忙的时候,我和大家在一起,但在这黑暗寂寞的日子,我只企望着你。
In the busy moments of the noontide work I am with the crowd, but on this dark lonely day it is only for thee that I hope.
应用推荐