从婴儿到老年人,缺乏睡眠都会对人们的记忆力、学习能力、创造力、生产力、情绪稳定性及身体健康产生深远的影响。
From infancy to old age, the effects of inadequate sleep can profoundly affect memory, learning, creativity, productivity and emotional stability, as well as your physical health.
无论是婴儿还是老年人,睡眠不足不仅影响你的身体健康,同时还严重影响你的记忆力,学习能力,创造力,工作效率以及情绪稳定性。
From infancy to old age, the effects of inadequate sleep can profoundly affect memory, learning, creativity, productivity and emotional stability, as well as your physical health.
从幼到老,睡眠不足深深地影响着人们的记忆,学习,活动,生产力,情绪稳定以及身体健康。
From infancy to old age, the effects of inadequate sleep can profoundly affect memory, learning, creativity, productivity and emotional stability, as well as your physical health.
报道称,缺乏睡眠也会导致健康问题,如肥胖症(某人超重到危险水平)、情绪波动(某人的情感或行为发生变化)。
Finn: So, the lack of sleep can also lead to health problems such as obesity – that's when someone is dangerously overweight – and to mood swings – that's changes in how someone feels or behaves.
从婴儿到老年,如果一直睡眠不足,那么人的记忆力,学习能力,创造力,工作效率和情绪稳定能力以及身体健康方面都会受到极大的影响。
From infancy to old age, the effects of inadequate sleep can profoundly affect memory, learning, creativity, productivity and emotional stability, as well as your physical health.
不论是新生婴儿还是垂暮老者,睡眠不足会对记忆力、学习能力、创造力、工作效率和情绪的稳定,以及身体健康造成深远的影响。
From infancy to old age, the effects of inadequate sleep can profoundly affect memory, learning, creativity, productivity and emotional stability, as well as your physical health.
人们可能没有什么胃口,睡眠少,情绪低落,所以午饭后小睡一小时对人的健康是大有裨益的。
And people may have little appetite, sleep less and be in low spirits, so a one-hour nap after lunch is of great benefit to people's health.
一个人睡眠量在他(她)的机体健康,情绪状况、理能力、工作能力等。
The amount of sleep a person gets affects his or her physical health, emotional well-being, mental abilities, productiity and performance.
一个人睡眠量在他(她)的机体健康,情绪状况、理能力、工作能力等。
The amount of sleep a person gets affects his or her physical health, emotional well-being, mental abilities, productiity and performance.
应用推荐