一旦我们找到这样一颗行星,我们就要想办法将它的恒星射过来的光线遮暗,这样我们就能彻底“看见”这颗行星,并分析它的大气层。
Once we detected a planet, we would have to find a way of blotting out the light from its star, so that we would be able to 'see' the planet properly and analyze its atmosphere.
这样的一颗大恒星也将可能会环绕一层厚厚作为生命的最初条件的大气层。
Such a large moon would also be able to hold onto a thick atmosphere, making it a prime spot for life.
Yepun望远镜发出的激光束在地球大气层上空56英里(90公里)处形成了一颗人造恒星。
Yepun's beam creates an artificial star 56 miles (90 kilometers) up in Earth's atmosphere.
Palle说,如果通过捕捉行星的透射光谱来进行这一表述,可能会比尝试捕捉行星大气层反射的恒星星光效果更好。
Pallé says that this characterization will be done best by capturing a planet's transmission spectra rather than by trying to capture starlight reflected by the planet's atmosphere.
它是颗气态大行星,也叫“欧西·里斯”星。它的运行轨迹过于接近其恒星,致使它的部分大气层被恒星吹起。
It's a gas giant planet also called Osiris, and it's orbiting so close to its star that some of its atmosphere gets blown away by the stellar wind.
当时,人们用望远镜观察比冥王星更远的星体(被称为恒星掩星)时发现冥王星存在甲烷大气层,而且可能正在快速向宇宙空间流失。
That's when telescope observations of distant stars going behind Pluto (known as stellar occultations) showed that it had a methane atmosphere, probably rapidly evaporating to space.
但后来当那些恒星掩星揭示了冥王星出人意料的大气层后,我就迷上了这方面的研究。
But after those stellar occultations revealed its unexpected atmosphere, I was hooked on Pluto atmosphere research.
NASA的科学家称之为“死亡恒星”,死亡射线的破坏性光束能量能够清除行星的大气层,但是也可能会激发新星的诞生。
Dubbed the 'death star' by NASA scientists the death ray destructive beam can obliterate the atmospheres of planets but may also trigger the birth of new stars.
没有磁场,行星就会暴露于有害辐射下,它们的大气层也会被从恒星飘出的微粒所侵蚀。
Without a magnetic field, the planets would be bathed in harmful radiation, and their atmospheres would be eroded away by particles streaming from their stars.
由于太空更黑暗,在大气层之外的观察结果要精确得多。你能看见多得多的恒星和其他天体,这些恒星和天体平时都被地球光挡住了。
A. Observation is much more precise beyond the atmosphere, because the sky is darker. You see many more stars and objects that are concealed by the earth's luminescence.
科学家们已经发现了许多类似HD209458b的行星-拥有庞大的大气层,却离它们的恒星很近的运行,可怕的炎热,剧毒的大气。
Scientists have found many planets like HD 209458 b – huge gas giants that orbit hazardously close to their stars and have hellishly hot, poisonous atmospheres.
这个“死亡的恒星星系”将制造出大量的高能射线,而这些射线能导致对任何位于同伴星系内并处于发射物路径中的行星大气层的严重破坏。
This "death star galaxy" will produce large amounts of high-energy radiation, which may cause severe damage to the atmospheres of any planets in the companion galaxy that lie in the path of the jet.
这个“死亡的恒星星系”将制造出大量的高能射线,而这些射线能导致对任何位于同伴星系内并处于发射物路径中的行星大气层的严重破坏。
This "death star galaxy" will produce large amounts of high-energy radiation, which may cause severe damage to the atmospheres of any planets in the companion galaxy that lie in the path of the jet.
应用推荐